Lyrics and translation Anna Meredith - The Vapours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الكون
هنا
في
حضرتنا
Вселенная
здесь,
перед
нами,
بكويت
جاء
ليلهمنا
Кувейт,
ночь
которого
пришла
к
нам,
يروي
قصص
التاريخ
لنا
Рассказывает
нам
истории
прошлого,
ويثير
فضول
العالم
بنا
И
пробуждает
любопытство
мира
к
нам,
يستشرف
مستقبلنا
Заглядывает
в
наше
будущее.
كي
نعلم
كي
ندرك
حقا
Чтобы
мы
знали,
чтобы
мы
по-настоящему
понимали,
كي
نسعد
ونؤثر
صدقا
Чтобы
мы
были
счастливы
и
искренне
влияли,
كي
نكمل
مشوار
الإنسان
بذا
نرقي
Чтобы
мы
продолжили
путь
человека,
таким
образом
мы
возвысимся.
معرفه
تجرية
خبرة
Знание,
опыт,
мастерство,
لنمكن
جيلا
بالقدرة
Чтобы
дать
поколению
силу,
من
علمني
حرفا
Кто
научил
меня
букве,
صوت
به
حرا
Сделал
меня
свободным
своим
голосом.
أينما
كنتم
هلموا
Где
бы
вы
ни
были,
приходите,
عن
معاكم
ألموا
Соберитесь
с
вашими
знаниями,
ولتزيدوا
وفعه
حظا
وقدر
И
пусть
увеличится
ваша
удача
и
судьба,
بكم
الحلم
يتم
هلموا
С
вами
мечта
сбудется,
приходите,
من
كويت
ذا
ندانا
Из
Кувейта
мы
зовем,
للعلا
دوما
خطانا
К
вершинам
всегда
наши
шаги,
نور
علم
هدى
تضوي
سمانا
Свет
знания,
руководство
освещают
наши
небеса,
واسألوا
عنا
الزمان
И
спросите
о
нас
время,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Howard Meredith, Andrew Jack Genge Ross, Samuel Richard Barnes Wilson
Album
Varmints
date of release
04-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.