Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supergirl (Stereo Express Remix)
Supergirl (Stereo Express Remix)
Instrumental
intro
1 min
Instrumentales
Intro
1 Minute
You
can
tell
by
the
way
Du
kannst
an
meinem
Gang
erkennen
She
walks
that
she's
my
girl
Dass
ich
dein
Mädchen
bin
You
can
tell
by
the
way
Du
kannst
an
meinem
Reden
erkennen
She
talks,
she
rules
the
world
Dass
ich
die
Welt
regiere
You
can
see
in
her
eyes
Du
kannst
in
meinen
Augen
sehen
That
no
one
is
her
chee
Dass
niemand
mir
gleicht
She's
my
girl,
my
supergirl
Ich
bin
dein
Mädchen,
dein
Supergirl
And
then
she'd
say,
"It's
okay
I
got
lost
on
the
way
Und
dann
würde
ich
sagen:
"Es
ist
okay,
ich
habe
mich
verirrt"
But
I'm
a
supergirl
and
supergirls
don't
cry"
Denn
ich
bin
ein
Supergirl
und
Supergirls
weinen
nicht"
And
then
she'd
say,
"It's
alright
I
got
home
late
last
night
Und
dann
würde
ich
sagen:
"Es
ist
in
Ordnung,
ich
kam
letzte
Nacht
spät
nach
Hause
But
I'm
a
supergirl
and
supergirls
just
fly
(fly
fly
fly)"
Denn
ich
bin
ein
Supergirl
und
Supergirls
fliegen
nur
(fliegen
fliegen
fliegen)"
Instrumental
Instrumentalteil
And
then
she'd
say
Und
dann
würde
ich
sagen
That
nothing
can
go
wrong
Dass
nichts
schiefgehen
kann
When
you're
in
love
Wenn
du
verliebt
bist
What
can
go
wrong?
Was
kann
schiefgehen?
Then
she'd
laugh
Dann
würde
ich
lachen
The
night
time
into
the
day
Die
Nacht
bis
in
den
Tag
Pushing
her
fears
further
along
Meine
Ängste
weiter
wegschiebend
And
then
she'd
say,
"It's
okay
I
got
lost
on
the
way
Und
dann
würde
ich
sagen:
"Es
ist
okay,
ich
habe
mich
verirrt
But
I'm
a
supergirl
(i'm
a
super
girl)"
Denn
ich
bin
ein
Supergirl
(ich
bin
ein
Supergirl)"
Instrumental
Instrumentalteil
And
then
she'd
shout
down
the
line
Und
dann
würde
ich
am
Telefon
schreien
Tell
me
she's
got
no
more
time
Dir
sagen,
dass
ich
keine
Zeit
mehr
habe
'Cause
she's
a
supergirl
Denn
ich
bin
ein
Supergirl
And
supergirls
don't
hide
Und
Supergirls
verstecken
sich
nicht
And
then
she'd
scream
in
my
face
Und
dann
würde
ich
dir
ins
Gesicht
schreien
Tell
me
to
leave,
leave
this
place
Dir
sagen:
"Geh,
verlass
diesen
Ort"
'Cause
she's
a
supergirl
Denn
ich
bin
ein
Supergirl
And
supergirls
just
fly
(fly
fly
fly)
Und
Supergirls
fliegen
nur
(fliegen
fliegen
fliegen)
Instrumental
till
the
end
Instrumentalteil
bis
zum
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Michael Garvey, Sebastian Padotzke, Mike Gommeringer, Uwe Bossert, Philipp Rauenbusch
Attention! Feel free to leave feedback.