Lyrics and translation Giacomo Puccini feat. Anna Netrebko, Royal Philharmonic Orchestra & Jader Bignamini - Gianni Schicchi: "O mio babbino caro"
O
mio
babbino
caro
O
mio
babbino
caro
Mi
piace,
è
bello,
bello
Mi
piace,
e
bello,
bello
Vo'
andare
in
Porta
Rossa
Vo
' andare
in
Porta
Rossa
A
comperar
l'anello!
A
comperar
l'Anello!
Sì,
sì,
ci
voglio
andare!
Si,
Si,
ci
voglio
andare!
E
se
l'amassi
indarno,
E
se
l'amassi
indarno,
Andrei
sul
Ponte
Vecchio,
Андрей
Суль
Понте
Веккио,
Ma
per
buttarmi
in
Arno!
Ma
per
buttarmi
in
Arno!
Mi
struggo
e
mi
tormento!
Mi
struggo
e
mi
tormento!
O
Dio,
vorrei
morir!
О,
Дио,
Форрей
морир!
Babbo,
pietà,
pietà!
Баббо,
Пьета,
Пьета!
Babbo,
pietà,
pietà!
Баббо,
Пьета,
Пьета!
English
Translatoin
Перевод
С
Английского
O
my
dear
papa
О
мой
дорогой
папа
I
like
him,
he
is
handsome,
handsome
Он
мне
нравится,
он
красивый,
красивый.
I
want
to
go
to
Porta
Rossa
Я
хочу
поехать
в
порт
Росса.
To
buy
the
ring!
Купить
кольцо!
Yes,
yes,
I
want
to
go
there!
Да,
да,
я
хочу
туда!
And
if
my
love
were
in
vain,
И
если
бы
моя
любовь
была
напрасной,
I
would
go
to
the
Ponte
Vecchio
Я
бы
пошел
на
Понте
Веккио.
And
throw
myself
in
the
Arno!
И
броситься
в
Арно!
I
am
aching,
I
am
tortured!
Я
страдаю,
я
мучаюсь!
Oh
God,
I'd
like
to
die!
О
Боже,
я
бы
хотела
умереть!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
сжалься,
сжалься!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
сжалься,
сжалься!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Giacomo Puccini
Attention! Feel free to leave feedback.