Lyrics and translation Anna Rossinelli - Polaroid Picture
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
have
known
me
from
the
first
day
Ты
знаешь
меня
с
первого
дня.
I
don't
know
you
Я
не
знаю
тебя.
I
...
I
can't
remember
you
Я
...
я
не
могу
вспомнить
тебя.
I
have
seen
you
in
a
picture
Я
видел
тебя
на
фотографии.
You've
seemed
to
me
so
familiar
Ты
казалась
мне
такой
знакомой.
I
...
I
can't
remember
you
Я
...
я
не
могу
вспомнить
тебя.
Tell
me
you
are
with
me,
make
me
feel
you're
real
Скажи,
что
ты
со
мной,
заставь
меня
почувствовать,
что
ты
настоящая.
Cool
my
burning
chest
and
melt
my
heart
of
steel
Охладить
мою
горящую
грудь
и
растопить
мое
стальное
сердце.
Lay
your
arms
around
me,
hide
me
from
the
outside
world
Обними
меня,
спрячь
от
внешнего
мира.
Say
you
will
protect
me
there's
no
need
to
be
afraid
Скажи,
что
защитишь
меня,
не
нужно
бояться.
They
have
told
me
many
storys
Они
рассказывали
мне
много
историй.
She
did
hold
me,
saying
sorry
Она
обнимала
меня,
извиняясь.
I
...
I
want
you
back
Я
...
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Vainly
I
waited
for
a
letter
Тщетно
я
ждал
письма.
Wish
you
had
known
how
to
do
better
Жаль,
что
ты
не
знаешь,
как
сделать
лучше.
I
...
Still
want
you
back
Я
...
все
еще
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
Tell
me
you
are
with
me,
make
me
feel
you're
real
Скажи,
что
ты
со
мной,
заставь
меня
почувствовать,
что
ты
настоящая.
Cool
my
burning
chest
and
melt
my
heart
of
steel
Охладить
мою
горящую
грудь
и
растопить
мое
стальное
сердце.
Lay
your
arms
around
me,
hide
me
from
the
outside
world
Обними
меня,
спрячь
от
внешнего
мира.
Say
you
will
protect
me
there's
no
need
to
be
afraid
Скажи,
что
защитишь
меня,
не
нужно
бояться.
A
polaroid
picture
making
my
Полароидная
картинка,
делающая
меня
...
Memory
of
what
once
Память
о
том,
что
однажды
...
Used
to
be
in
the
days
so
far
away
Бывало,
в
те
далекие
дни.
A
polaroid
picture
showing
me
Полароидная
картинка
показывает
мне,
You
and
me
it's
fading
like
the
что
ты
и
я,
она
исчезает,
как
Memory
that
I
used
to
have
of
you
Воспоминания,
которые
у
меня
были
о
тебе.
Lay
your
arms
around
me,
hide
me
from
the
outside
world
Обними
меня,
спрячь
от
внешнего
мира.
Say
you
will
protect
me
there's
no
need
to
be
afraid
Скажи,
что
защитишь
меня,
не
нужно
бояться.
Tell
me
you
are
with
me,
make
me
feel
you're
real
Скажи,
что
ты
со
мной,
заставь
меня
почувствовать,
что
ты
настоящая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): manuel meisel, george dillier, anna rossinelli, georg schlunegger
Album
Marylou
date of release
03-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.