Lyrics and translation Anna Sofia - Meaner Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meaner Girl
Зловредная девчонка
The
way
I
hide
behind
the
smile
on
my
face
То,
как
я
прячусь
за
улыбкой
на
моем
лице,
Sometimes
I
wonder
if
you
know
that
it's
fake
Иногда
мне
интересно,
знаешь
ли
ты,
что
она
фальшивая.
Been
trynna
keep
up
with
the
jokes
that
you
tell
Пытаюсь
смеяться
над
твоими
шутками,
Is
it
just
me
or
are
they
stupid
as
hell?
Мне
одной
кажется,
что
они
тупые
как
пробка?
I'm
sorry
that
it
all
came
out
at
once
Извини,
что
все
это
вырвалось
наружу,
I
just
said
that
out
loud
Я
просто
сказала
это
вслух,
Gotta
let
it
all
hang
out,
too
bad
I
can't
just
shut
my
mouth
Должна
выпустить
все
это,
жаль,
что
я
не
могу
просто
закрыть
рот.
'Cause
I'm
a
mean
girl
to
a
meaner
girl
Потому
что
я
стерва
по
сравнению
с
еще
большей
стервой,
Never
really
liked
you
Ты
мне
никогда
не
нравился,
Just
stuck
in
your
world
Просто
завязла
в
твоем
мирке.
It's
not
my
fault
that
you
don't
like
it
Не
моя
вина,
что
тебе
это
не
нравится,
I'm
just
telling
the
truth
Я
просто
говорю
правду,
'Cause
I'm
a
mean
girl,
mean
girl
Потому
что
я
стерва,
стерва.
Yeah,
mama
told
me
"Honey,
always
be
nice"
Да,
мама
говорила
мне:
"Дорогая,
всегда
будь
милой",
But
daddy
told
me
"Don't
you
ever
think
twice"
Но
папа
говорил
мне:
"Никогда
не
думай
дважды".
I
don't
need
your
friends,
due
to
all
the
gossip
Мне
не
нужны
твои
друзья,
из-за
всех
этих
сплетен,
To
be
honest,
I
don't
even
like
your
outfit
Если
честно,
мне
даже
не
нравится
твой
наряд.
Maybe
I'm
a
misfit,
don't
wanna
get
with
it
Может
быть,
я
не
вписываюсь,
не
хочу
вписываться,
But
you
ain't
really
nothing
and
I
mean
it
Но
ты
на
самом
деле
ничто,
и
я
это
имею
в
виду.
'Cause
I'm
a
mean
girl
to
a
meaner
girl
Потому
что
я
стерва
по
сравнению
с
еще
большей
стервой,
Never
really
liked
you
Ты
мне
никогда
не
нравился,
Just
stuck
in
your
world
Просто
завязла
в
твоем
мирке.
It's
not
my
fault
that
you
don't
like
it
Не
моя
вина,
что
тебе
это
не
нравится,
I'm
just
telling
the
truth
Я
просто
говорю
правду,
'Cause
I'm
a
mean
girl,
mean
girl
Потому
что
я
стерва,
стерва.
Tell
me
how
you
really
feel
Скажи
мне,
что
ты
на
самом
деле
чувствуешь,
For
once,
can
you
be
real?
Хоть
раз
можешь
быть
настоящим?
Tell
me
what
I
wanna
hear
Скажи
мне,
что
я
хочу
услышать,
You
know
what
I
wanna
hear
Ты
знаешь,
что
я
хочу
услышать.
Used
to
be
my
best
friend,
'til
we
hit
a
dead
end
Раньше
был
моим
лучшим
другом,
пока
мы
не
зашли
в
тупик,
Now
it's
just
you
and
your
split
ends
Теперь
остались
только
ты
и
твои
секущиеся
кончики.
I
hope
we
never
make
amends
Надеюсь,
мы
никогда
не
помиримся.
'Cause
I'm
a
mean
girl
to
a
meaner
girl
Потому
что
я
стерва
по
сравнению
с
еще
большей
стервой,
Never
really
liked
you
Ты
мне
никогда
не
нравился,
Just
stuck
in
your
world
Просто
завязла
в
твоем
мирке.
It's
not
my
fault
that
you
don't
like
it
Не
моя
вина,
что
тебе
это
не
нравится,
I'm
just
telling
the
truth
Я
просто
говорю
правду,
'Cause
I'm
a
mean
girl,
mean
girl
Потому
что
я
стерва,
стерва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Sofia, Jeff Hazin, Matt Kahane
Attention! Feel free to leave feedback.