Lyrics and translation Anna Tatangelo - Anna
Solo
adesso
ti
sto
scoprendo,
Только
сейчас
я
тебя
узнаю,
Proprio
adesso
che
stai
crescendo,
maturando,
Прямо
сейчас,
когда
вы
растете,
созреваете,
Ti
prepari
alle
grandi
sfide
Вы
готовитесь
к
большим
вызовам
Non
sai
quanto
ti
aiuterà
quella
fede,
Вы
не
знаете,
насколько
эта
вера
поможет
вам,
Non
ti
scoraggiare
mai,
Никогда
не
сдерживайте
себя,
Io
ci
sono
quando
vuoi,
Anna.
Я
всегда
рядом,
Анна.
Com'è
bello
sentirti
viva
Как
приятно
чувствовать
себя
живой
Così
agile
e
combattiva,
intrigante,
Такой
ловкий
и
боевой,
интригующий,
Nella
vita
come
sulla
scena
В
жизни,
как
на
сцене
Si
vince
solo
se
la
passione
è
sincera,
Вы
выигрываете
только
в
том
случае,
если
страсть
искренняя,
Fughe
e
tradimenti,
Бегство
и
предательство,
Dubbi
tanti,
tutto
servirà.
Сомнений
много,
все
будет
служить.
Vada
comunque
vada
Идите
все
равно
идите
Dopo
una
lacrima
una
risata
ci
vuole,
После
слезинки
смех
берет,
Nessuna
esitazione
arrivi
dritta
quell'emozione
fedele,
Не
колеблясь,
что
верная
эмоция,
Indossa
quella
canzone,
falla
girare,
falla
sentire
Надень
эту
песню,
заставь
ее
крутиться,
заставь
ее
слышать
è
lei
che
parlerà
per
te,
lei
sola,
это
она
будет
говорить
за
вас,
она
одна,
Un
vantaggio
certo
tu
c'è
l'hai,
Определенное
преимущество
вы
есть
у
вас
есть,
Tu
sarai
Anna
come
e
quando
vorrai,
ricorda!
Ты
будешь
Анной,
как
и
когда
захочешь,
запомни!
Sorprenditi
e
sorprendi,
Удивите
себя
и
удивите,
Tutti
diversi
e
tutti
interessanti
i
tuoi
giorni,
Все
разные
и
все
интересные
ваши
дни,
Tuo
figlio
prima
di
ogni
altro
evento
Ваш
ребенок
перед
любым
другим
событием
L'amore
non
conosca
mai
il
rimpianto,
stagli
accanto,
Любовь
никогда
не
знает
сожаления,
стойте
рядом
с
ним,
Anna
io
ti
credo
ma,
ti
chiedo,
più
sincerità.
Анна,
я
верю
тебе,
но,
прошу
тебя,
больше
искренности.
Vada
comunque
vada
Идите
все
равно
идите
Conviene
spenderla
questa
vita,
onorarla,
Лучше
провести
эту
жизнь,
почитать
ее,
Si
può
sopportare
il
male
Вы
можете
нести
зло
E
qualche
volta
anche
perdonare,
fa
bene.
А
иногда
даже
прощать,
это
хорошо.
La
complicità
ci
vuole
Соучастие
требует
Oltre
alla
musica,
le
parole...
Кроме
музыки,
слов...
Dio
benedica
la
voce
tua,
donna,
Да
благословит
Господь
голос
твой,
женщина,
Facciamo
questa
strada
insieme
se
vuoi,
Давайте
сделаем
этот
путь
вместе,
если
вы
хотите,
Sono
felice
di
sapere
che
sei.
Я
рад,
что
ты
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luigi D'alessio, Renato Fiacchini
Attention! Feel free to leave feedback.