Anna Tatangelo - Mai Dire Mai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Tatangelo - Mai Dire Mai




Mai Dire Mai
Никогда не говори никогда
Guarda quanti lividi
Посмотри, сколько синяков
Guarda quanti spigoli
Посмотри, сколько острых углов
Tra noi
Между нами
Quanti sogni e brividi
Сколько мечтаний и мурашек
Hai contato le perplessità
Ты сосчитал недоумения
E rimangono le cose dette a metà
А недоговоренности остаются
Sensazioni che non dormiranno più
Ощущения, которые больше не заснут
Partiranno con le frasi e le parole dette mai
Они уйдут с фразами и словами, которые никогда не были сказаны
Non so stare senza te
Я не могу быть без тебя
Non so stare amore
Я не могу быть без любви, любовь моя
Quale alternativa c′è
Какая есть альтернатива
Per non farci troppo male
Чтобы не причинять нам слишком много боли
Solo tu puoi dare un senso a quel che hai
Только ты можешь придать смысл тому, что у тебя есть
Io so solo che in amore non si può mai dire mai
Я знаю только одно: в любви никогда не говори "никогда"
Perché stare senza te
Потому что быть без тебя
è come spegnere il mio cuore
Все равно что погасить мое сердце
Per lasciare posto ai se
Чтобы оставить место для "если"
Dentro a un gioco di parole
В игре слов
Solo tu puoi dare un senso a quel che hai
Только ты можешь придать смысл тому, что у тебя есть
Io so solo che in amore non si può mai dire mai, mai mai
Я знаю только одно: в любви никогда не говори "никогда", никогда
Do uno sguardo al mio passato
Я оглядываюсь на свое прошлое
E ti vedo impalato già
И я уже вижу тебя там, оцепеневшего
Mi hai lasciata incredula
Ты оставил меня в недоумении
Poi mi ha detto:"Un giorno capirai!"
А потом сказал: "Когда-нибудь ты поймешь!"
Non lo sai quanto ti ho odiato, non lo sai
Ты не знаешь, как сильно я тебя ненавидела, не знаешь
Non pensavo che per te era difficile
Я не думала, что для тебя это было так тяжело
Ho capito che mi amavi
Я поняла, что ты любил меня
Più di quanto amavo te
Больше, чем я любила тебя
Non so stare senza te
Я не могу быть без тебя
Non so stare senza amore
Я не могу быть без любви
Quale alternativa c'è
Какая есть альтернатива
Per non farci troppo male
Чтобы не причинять нам слишком много боли
Solo tu puoi dare un senso a quel che hai
Только ты можешь придать смысл тому, что у тебя есть
Io so solo che in amore non si può mai dire mai
Я знаю только одно: в любви никогда не говори "никогда"
Perché stare senza te
Потому что быть без тебя
è come spegnere il mio cuore
Все равно что погасить мое сердце
Per lasciare posto ai se
Чтобы оставить место для "если"
Dentro a un gioco di parole
В игре слов
Solo tu puoi dare un senso a quel che hai
Только ты можешь придать смысл тому, что у тебя есть
Io so solo che in amore
Я знаю только одно: в любви
Non si può mai dire mai
Никогда не говори "никогда"
Doveva capitare prima o poi
Должно было случиться рано или поздно
Di sentirsi un po′ più soli
Почувствовать себя немного более одинокими
Senza ali, senza voli
Без крыльев, без полетов
Ma la voglia che ho di vivere
Но у меня такое желание жить
La storia senza limite
История без границ
Che un limite non c'è
Потому что предела нет





Writer(s): Massimo Greco


Attention! Feel free to leave feedback.