Lyrics and translation Anna Tatangelo - Non mi tocca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non mi tocca
Не трогай меня
Sono
solo
la
stessa
di
sempre
(uh)
Я
такая
же,
как
всегда
(мм)
Ogni
giorno
uguale
e
differente
(uh)
Каждый
день
такой
же
и
такой
разный
(мм)
L'ansia
che
danza
nella
mia
mente
(uh)
Тревога
танцует
в
моей
голове
(мм)
E
fuori
solo
calma
apparente
А
снаружи
лишь
мнимое
спокойствие
Eppure
non
c'è
niente
che
non
vada
И
всё
же
нет
ничего
плохого
Vedo
tutto
prima
che
accada
Я
вижу
всё
прежде,
чем
это
произойдёт
Lascio
cadere
il
vestito
Я
скидываю
платье
Avvicinati
adesso
così
forse
capisci
meglio
quello
che
dico
Подойди
поближе,
чтобы,
возможно,
ты
лучше
понял,
что
я
говорю
Voglio
un
bacio
infinito,
rimanere
sott'acqua
e
trattenere
il
respiro
Я
хочу
бесконечный
поцелуй,
остаться
под
водой
и
задержать
дыхание
Forse
non
l'hai
capito,
sono
io
che
ti
sfido
Может
быть,
ты
не
понял,
это
я
бросаю
тебе
вызов
Sono
io
che
decido
(shh)
Это
я
решаю
(шшш)
Basta,
non
voglio
il
tuo
parere,
non
mi
tocca
Хватит,
не
хочу
твоего
мнения,
не
трогай
меня
Ho
messo
il
cuore
fuori
dalla
porta
Я
выставила
свое
сердце
за
дверь
Non
c'è
domani,
sì
ma
non
mi
importa
Завтра
не
будет,
но
мне
всё
равно
Siamo
soli
è
quello
che
conta
Мы
одни,
и
это
главное
Tutto
il
resto
non
mi
tocca
Всё
остальное
меня
не
касается
Ci
metto
il
cuore
anche
se
non
voglio
Я
вкладываю
своё
сердце,
даже
если
не
хочу
Ti
piace
farmi
perdere
il
controllo
Тебе
нравится
заставлять
меня
терять
контроль
È
un
gioco
in
equilibrio
con
l'orgoglio
Это
опасная
игра
с
гордостью
Vorrei
fermarmi
adesso
ma
non
posso
Я
хотела
бы
остановиться
сейчас,
но
не
могу
Eppure
non
c'è
niente
che
non
vada
И
всё
же
нет
ничего
плохого
Vedo
tutto
prima
che
accada
Я
вижу
всё
прежде,
чем
это
произойдёт
Lascio
cadere
il
vestito
Я
скидываю
платье
Mi
avvicino
lo
stesso
anche
se
hai
già
capito
tutto
quello
che
dico
Я
всё
равно
подхожу
ближе,
даже
если
ты
уже
понял
всё,
что
я
говорю
Dammi
un
bacio
infinito,
Дай
мне
бесконечный
поцелуй
Rimaniamo
sott'acqua,
sento
già
il
tuo
respiro
Останемся
под
водой,
я
уже
чувствую
твоё
дыхание
Forse
non
l'hai
capito,
sono
io
che
ti
sfido
Может
быть,
ты
не
понял,
это
я
бросаю
тебе
вызов
Sono
io
che
decido
(shh)
Это
я
решаю
(шшш)
Basta
non
voglio
il
tuo
parere,
non
mi
tocca
Хватит,
не
хочу
твоего
мнения,
не
трогай
меня
Ho
messo
il
cuore
fuori
dalla
porta
Я
выставила
своё
сердце
за
дверь
Non
c'è
domani
sì,
ma
non
mi
importa
Завтра
не
будет,
но
мне
всё
равно
Siamo
soli
è
quello
che
conta
Мы
одни,
и
это
главное
Tutto
il
resto
non
mi
tocca
Всё
остальное
меня
не
касается
Non
mi
tocca,
non
mi
tocca
Меня
не
касается,
меня
не
касается
Non
mi
tocca,
non
mi
tocca
Меня
не
касается,
меня
не
касается
Tutto
il
resto
non
mi
tocca
(basta)
Всё
остальное
меня
не
касается
(хватит)
Non
mi
tocca,
non
mi
tocca
Меня
не
касается,
меня
не
касается
Non
mi
tocca,
non
mi
tocca
Меня
не
касается,
меня
не
касается
Tutto
il
resto
non
mi
tocca
(basta)
Всё
остальное
меня
не
касается
(хватит)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Tatangelo, Daniele Lazzarin
Attention! Feel free to leave feedback.