Lyrics and translation Anna Tatangelo - Rose spazzate
Sono
sola
qui
lo
sai
Я
здесь
одна,
ты
знаешь
Ho
una
casa
nuova
e
nuovi
amici
У
меня
новый
дом
и
новые
друзья
Che
son
solo
miei
Которые
только
мои
Ogni
tanto
c'è
mia
madre
Время
от
времени
здесь
моя
мама
Che
mi
chiede
come
sto
Который
спрашивает
меня,
как
я
Non
potrebbe
andare
meglio
di
così...
Это
не
может
быть
лучше,
чем
это...
L'ho
dimenticato
ormai
Я
забыл.
Ma
è
passato
poco
tempo
Но
прошло
совсем
немного
времени
Ed
è
un
po'
presto
capirai
И
это
немного
скоро
вы
поймете
Per
tornare
quella
che
conosci
Чтобы
вернуться
к
той,
которую
вы
знаете
Quella
che
vorrei
То,
что
я
хотел
бы
Quella
che
ero
prima
d'incontrare
lui
Той,
которой
я
была
до
встречи
с
ним
Qualche
notte
ancora
Еще
несколько
ночей
Sento
le
sue
mani
Я
чувствую
его
руки
Che
non
so
fermare
Что
я
не
могу
остановить
Che
mi
fanno
male
Что
мне
больно
Sento
la
sua
voce
Я
слышу
его
голос
Che
mi
grida
addosso
Что
кричит
на
меня
Io
mi
copro
il
viso
Я
закрываю
лицо
Ma
per
lui
è
lo
stesso
Но
для
него
это
то
же
самое
E
così
più
forte
И
так
сильнее
Che
io
più
non
posso
Что
я
больше
не
могу
Neanche
respirare
Даже
не
дышать
Neanche
più
parlare
Больше
не
говорить
E
sto
giù
per
terra
И
я
лежу
на
земле
Come
un
animale
Как
животное
Non
ho
più
dolore
У
меня
больше
нет
боли
Non
c'è
più
rumore
Больше
нет
шума
Solo
deboli
singhiozzi
e
voci
Только
слабые
рыдания
и
голоса
Dal
televisore
acceso
От
включенного
телевизора
Tremo
anche
adesso
che
Я
дрожу
даже
сейчас,
когда
Lui
non
vive
più
con
me
Он
больше
не
живет
со
мной
Ho
un
lavoro
che
va
bene
У
меня
есть
работа,
которая
в
порядке
E
poi
domani
chi
lo
sa
А
завтра
кто
знает
Far
programmi
non
conviene
Фархард
не
соглашается
Se
un
amore
arriverà
Если
любовь
придет
Sarà
certo
che
non
gli
somiglierà
Он
будет
уверен,
что
не
будет
похож
на
него
Sono
quelle
come
noi
Они
такие,
как
мы
Che
hanno
bisogno
di
un
coraggio
che
non
c'è
Что
нужно
мужество,
что
нет
Quando
brucia
il
fuoco
dell'inferno
Когда
горит
огонь
ада
Qualche
notte
ancora
Еще
несколько
ночей
Sento
le
sue
mani
Я
чувствую
его
руки
Poi
la
mia
vergogna
Тогда
мой
позор
Dentro
gli
ospedali
Внутри
больниц
Dove
ho
imparato
Где
я
узнал
Anche
a
recitare
Даже
в
декламации
Quella
scusa
scema
Это
глупое
оправдание
Che
non
so
spiegare
Что
я
не
могу
объяснить
Come
son
caduta
Как
я
упала
Sola
per
le
scale
ero
sorda
e
cieca
Одна
на
лестнице
я
была
глуха
и
слепа
Troppo
innamorata
Слишком
влюблена
Di
quel
gran
bastardo
Этого
ублюдка
Che
mi
ha
consumata
Который
поглотил
меня
Dio
ma
come
ho
fatto
Бог,
но
как
я
это
сделал
Ad
amarla
tanto
Любить
ее
так
Quella
rosa
che
mi
ha
regalato
Та
роза,
что
подарила
мне
Ma
che
un
giorno
ha
poi
spezzato
Но
в
один
прекрасный
день
он
сломал
Rosa
che
non
voglio
più
Роза,
которую
я
больше
не
хочу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enzo Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.