Anna Tatangelo - Sotto un Cielo di Stelle (Como un Bano de Estrella) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Tatangelo - Sotto un Cielo di Stelle (Como un Bano de Estrella)




Sotto un Cielo di Stelle (Como un Bano de Estrella)
Под звездным небом (Как нырять в звезды)
Sotto un cielo di stelle c′eri tu nella mia mente
Под небом из звезд ты была у меня в мыслях
Quando nel buio un tuo abbraccio cerca me, un bacio lentamente
Когда во тьме твои объятия ищут меня, поцелуй неторопливый
Questa sera tra noi un brivido che ci scopre profondamente
Этим вечером между нами трепет, который обнажает нас до глубины души
Costantemente, costantemente
Постоянно, постоянно
Sotto un cielo di stelle, su di me una carezza
Под небом звезд, нежно касаясь меня
Come acqua che viene dalla sorgente, tu mi prendi lentamente
Как вода, льющаяся из источника, ты медленно принимаешь меня
Come i pazzi noi sorrideremo a tutta la gente
Как безумцы, мы будем улыбаться всем
Serenamente, poi vivremo
Безмятежно, затем будем жить
Sarà l'amore che abbiamo noi dentro
Это любовь, которую мы храним внутри
Sarà l′amore che cambia la vita
Это любовь, которая меняет жизнь
Sarà la luna che ci guarda in silenzio
Это луна, что молча смотрит на нас
Dormire insieme sotto un cielo di stelle
Спать вместе под небом из звезд
Sarà l'amore che abbiamo noi dentro
Это любовь, которую мы храним внутри
Che è la poesia e la fantasia
Это поэзия и фантазия
Di un sentimento, di un sentimento
Чувства, чувства
Con la mia mente ti porterò
Унесу тебя в своем сердце
Nel mio sogno più bello
В свою лучшую мечту
Dove faremo poi l'amore
Где мы сможем заняться любовью
Col più profondo del sentimento
С самыми глубокими чувствами
Sorrideremo alla nostra stella
Мы улыбнемся нашей звезде
E poi diremo, "Che notte bella"
И скажем: "Какая прекрасная ночь"
Noi due vicino, noi due vicino
Мы двое близко, мы двое близко
Sarà l′amore che abbiamo noi dentro
Это любовь, которую мы храним внутри
Sarà l′amore che cambia la vita
Это любовь, которая меняет жизнь
Sarà la luna che ci guarda in silenzio
Это луна, что молча смотрит на нас
Dormire insieme sotto un cielo di stelle
Спать вместе под небом из звезд
Sarà l'amore che abbiamo noi dentro
Это любовь, которую мы храним внутри
Che è la poesia e la fantasia
Это поэзия и фантазия
Di un sentimento, di un sentimento
Чувства, чувства
Sarà l′amore
Это любовь
Sarà l'amore che abbiamo noi dentro
Это любовь, которую мы храним внутри
Che è la poesia e la fantasia
Это поэзия и фантазия
Di un sentimento, di un sentimento
Чувства, чувства





Writer(s): Justo A. Farias, Raul E. Farias, Walter C. Farias


Attention! Feel free to leave feedback.