Anna Ternheim - Nights in Goodville (Naked Version) - translation of the lyrics into Russian




Nights in Goodville (Naked Version)
Ночи в Гудвилле (Акустическая версия)
I've never felt so calm
Я никогда не чувствовала такого спокойствия
You would never upset me, or do me any harm
Ты бы никогда меня не расстроил и не причинил мне вреда
I sense a lack of fear; ever since the day we moved here,
Я чувствую отсутствие страха; с того дня, как мы переехали сюда,
Nothing frightens me at all
Меня совсем ничего не пугает
No one here falls in love; I fall asleep on someone's arm
Здесь никто не влюбляется; я засыпаю на чьей-то руке
Nights in Goodville, are too quiet and too calm,
Ночи в Гудвилле слишком тихие и спокойные,
Winds don't blow here
Здесь не дуют ветра
But I'll never be untrue, I swore to never leave you and
Но я никогда не буду неверной, я клялась никогда тебя не покидать, и
I always keep my word and I never lose my way
Я всегда держу свое слово и никогда не сбиваюсь с пути
There's just one road for us to walk down,
Есть только одна дорога, по которой нам нужно идти,
Lets see how far it goes
Посмотрим, как далеко она ведет
I want to fall in love; I know you're not the one,
Я хочу влюбиться; я знаю, что ты не тот самый,
But perhaps you could be, if loving you is hard,
Но, возможно, ты мог бы им быть, если любить тебя трудно,
Please don't hate me, please don't hate me
Пожалуйста, не ненавидь меня, пожалуйста, не ненавидь меня
The current in this water, is not as rapid as the flood
Течение в этой воде не такое стремительное, как поток
Of love when it washes over
Любви, когда она захлестывает
Once I saw it coming, I was afraid of letting go,
Однажды я увидела, как она приближается, я боялась отпустить,
So I let it flow right past me
Поэтому я позволила ей пройти мимо
I think we fell in love, I think he was the one,
Я думаю, мы влюбились, я думаю, он был тем самым,
I hope you will be, but the nights here are so still,
Я надеюсь, что ты будешь им, но ночи здесь такие тихие,
Not a whisper in Goodville
Ни шороха в Гудвилле





Writer(s): Anna Alexandra Ternheim


Attention! Feel free to leave feedback.