Lyrics and translation Anna Thompson & Jake Crocker - Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
good
got
us
playing
in
my
head
on
repeat
Так
хорошо,
что
ты
играешь
у
меня
в
голове
на
повторе
Wonder
what
the
episode
is
looking
like
next
week
Интересно,
как
будет
выглядеть
эпизод
на
следующей
неделе
(Get
it,
get
it)
(Получи
это,
получи
это)
'Cause
he
could
get
it
Потому
что
ты
мог
бы
получить
это
(Get
it,
Get
it)
(Получи
это,
получи
это)
His
shit
go
too
crazy
got
me
thinking
where's
my
ring
though?
Твоя
фишка
сводит
меня
с
ума,
и
я
думаю,
где
же
мое
кольцо?
He
be
hitting'
different
when
you
both
19
and
single
Ты
ведешь
себя
по-другому,
когда
тебе
19
и
ты
один
Just
one
more
time
Ещё
только
разок
I
need
a
bit
more
Мне
нужно
ещё
чуть-чуть
He's
making
me
Ты
превращаешь
меня
He's
all
up
on
me
saying
like
that,
like
that
Ты
весь
на
мне,
говоря
вот
так,
вот
так
Crazy
how
our
bodies
just
agree
like
that
oh
Странно,
как
наши
тела
просто
согласны
вот
так,
о
Done
drove
me
mad
Свел
меня
с
ума
I
think
I
need
a
Кажется,
мне
нужно
One
hit
of
that
Ещё
глоточек
этого
But
just
a
little
Но
самую
малость
If
you're
feeling
crazy
let's
get
way
too
wack
Если
ты
чувствуешь
кураж,
давай
совсем
оторвемся
Maybe
run
away
together
and
never
come
back
Может,
сбежим
вместе
и
никогда
не
вернемся
I'm
crazy
like
that
Я
схожу
с
ума
вот
так
Okay
I
admit
it
I'm
getting
just
a
bit
too
deep
Ладно,
признаю,
я
начинаю
немного
увлекаться
But
I
cannot
help
when
I've
landed
the
best
that
I've
seen
Но
я
ничего
не
могу
поделать,
когда
встретила
лучшего
из
тех,
кого
видела
We
can
talk
about
it
later
Мы
можем
поговорить
об
этом
позже
Wish
it
didn't
have
to
end
but
that's
the
way
these
things
go
Жаль,
что
все
должно
закончиться,
но
так
уж
устроен
мир
For
now
don't
mean
forever
I
think
him
and
I
both
know
Сейчас
не
значит
навсегда,
думаю,
мы
оба
это
знаем
Just
one
more
time
Ещё
только
разок
I
need
a
bit
more
Мне
нужно
ещё
чуть-чуть
He's
making
me
Ты
превращаешь
меня
He's
all
up
on
me
saying
like
that,
like
that
Ты
весь
на
мне,
говоря
вот
так,
вот
так
Crazy
how
our
bodies
just
agree
like
that
oh
Странно,
как
наши
тела
просто
согласны
вот
так,
о
Done
drove
me
mad
Свел
меня
с
ума
I
think
I
need
a
Кажется,
мне
нужно
One
hit
of
that
Ещё
глоточек
этого
But
just
a
little
Но
самую
малость
If
you're
feeling
crazy
let's
get
way
too
wack
Если
ты
чувствуешь
кураж,
давай
совсем
оторвемся
Maybe
run
away
together
and
never
come
back
Может,
сбежим
вместе
и
никогда
не
вернемся
I'm
crazy
like
that
Я
схожу
с
ума
вот
так
I'm
crazy
like
that
Я
схожу
с
ума
вот
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.