Lyrics and translation Anna Trümner - Weg von mir (Radio edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weg von mir (Radio edit)
Вдали от меня (Радио версия)
Alles
wie
immer,
alles
normal
Всё
как
всегда,
всё
нормально
Ich
geh′
aus
der
Tür
und
der
Tag
wird
zur
Qual
Выхожу
за
дверь,
и
день
превращается
в
муку
Wollten
wir
nicht
reden?
Wollten
wir
nicht
alles
klär'n?
Разве
мы
не
хотели
поговорить?
Разве
не
хотели
всё
прояснить?
Doch
statt
mit
mir
zu
reden,
willst
du
dich
von
mir
entfern′n
Но
вместо
того,
чтобы
говорить
со
мной,
ты
хочешь
от
меня
удалиться
Und
ich
lass'
dich
zieh'n
И
я
отпускаю
тебя
Vielleicht
ist
das
ein
Fehler
Возможно,
это
ошибка
Doch
ich
kann
mich
nicht
mehr
bemühen
Но
я
больше
не
могу
стараться
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
So
weit,
bis
ich
nichts
mehr
seh′
Так
далеко,
что
я
тебя
больше
не
вижу
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
Wie
soll
ich
dich
halten,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
seh′?
Как
мне
удержать
тебя,
если
я
тебя
больше
не
вижу?
Alles
wie
immer,
alles
normal
Всё
как
всегда,
всё
нормально
Ich
steh'
vor
leeren
Schränken
und
du
bist
nicht
mehr
da
Я
стою
перед
пустыми
шкафами,
а
тебя
больше
нет
Wollten
wir
nicht
kämpfen?
Und
nicht
auch
alles
probier′n?
Разве
мы
не
хотели
бороться?
И
не
хотели
всё
попробовать?
Doch
statt
mir
zuzuhören,
schreist
du
nur,
ich
soll's
kapier′n
Но
вместо
того,
чтобы
меня
выслушать,
ты
только
кричишь,
чтобы
я
поняла
Und
ich
lass'
dich
zieh′n
И
я
отпускаю
тебя
Vielleicht
zeige
ich
Schwäche
Возможно,
я
проявляю
слабость
Doch
ich
kann
mich
nicht
mehr
bemühen
Но
я
больше
не
могу
стараться
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Sag
mir,
was
soll
ich
nur
tun?
Скажи
мне,
что
же
мне
делать?
Mir
fällt
einfach
nichts
mehr
ein
Мне
просто
ничего
больше
не
приходит
в
голову
Und
vielleicht
soll
es
nicht
sein
И,
возможно,
нам
не
суждено
быть
вместе
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
So
weit,
bis
ich
nichts
mehr
seh'
Так
далеко,
что
я
тебя
больше
не
вижу
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
Wie
soll
ich
dich
halten,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
seh'?
Как
мне
удержать
тебя,
если
я
тебя
больше
не
вижу?
Wie
soll
ich
dich
halten?
Как
мне
удержать
тебя?
Ja,
wie
sol
ich
dich
halten?
Да,
как
мне
удержать
тебя?
Oh,
sag
mir,
wie
soll
ich
dich
halten
О,
скажи
мне,
как
мне
удержать
тебя
Wenn
ich
dich
nicht
mehr
seh′?
Если
я
тебя
больше
не
вижу?
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
So
weit,
bis
ich
nichts
mehr
seh′
Так
далеко,
что
я
тебя
больше
не
вижу
Und
du
gehst
weg
von
mir
И
ты
уходишь
от
меня
Immer
weiter
weg
von
mir
Всё
дальше
от
меня
Wie
soll
ich
dich
halten,
wenn
ich
dich
nicht
mehr
seh'?
Как
мне
удержать
тебя,
если
я
тебя
больше
не
вижу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Trümner
Attention! Feel free to leave feedback.