Lyrics and translation Anna Tsuchiya - IS THIS LOVE? Produced by 難波章浩-AKIHIRO NAMBA-
教えて
これはなに?
愛なの?
скажи
мне,
что
это?
言葉はひとりでに
裏切るね
слова
выдают
тебя
одного.
何千万回
叫べば届くかな
真実ってヤツに
если
ты
закричишь
десятки
миллионов
раз,
это
достигнет
его.
たった一度でいい
только
один
раз.
素肌で感じたい
Я
хочу
почувствовать
это
своей
голой
кожей.
それまで私は死なない
до
тех
пор
я
не
умру.
So,
is
this
love?
Is
this
love?
Так
это
любовь?
это
любовь?
確かめあいたい
я
хочу
убедиться.
嘘と偽り
覆う世界で
в
мире
лжи
и
лжи.
Yes,
this
is
love
This
is
love
Да,
это
любовь,
это
любовь.
火傷するほど
чем
больше
ты
горишь,
тем
больше
ты
горишь.
混じりっけもなく
焦がれる心
Сердце,
которое
обжигают,
не
смешивая.
どちらが
正しくて
間違い?
что
из
этого
правильно,
а
что
нет?
誰もが手探りで
もがいてる
все
на
ощупь.
灰色の雲に
この眼を凝らしたい
я
хочу
сфокусировать
взгляд
на
серых
облаках.
So,
is
this
love?
Is
this
love?
Так
это
любовь?
это
любовь?
つながりあいたい
я
хочу
соединиться.
闇を貫く
強い絆で
с
сильной
связью,
которая
проникает
во
тьму.
Yes,
this
is
love
This
is
love
Да,
это
любовь,
это
любовь.
愛しさだけを
信じていたい
я
хочу
верить
только
в
любовь,
知りたい
感じあいたい
я
хочу
знать,
я
хочу
чувствовать
друг
друга.
傷つくことさえ
I
don't
care
Мне
плевать
даже
на
боль.
言葉じゃない
見せかけじゃない
это
не
слово,
это
не
притворство.
血がざわめくような感情を
кровь
шелестит.
教えて
これはなに?
愛なの?
скажи
мне,
что
это?
あなたの心の声が聴きたいよ
я
хочу
услышать
голос
твоего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kaji Katsura, Akihiro Namba, kaji katsura, akihiro namba
Attention! Feel free to leave feedback.