Lyrics and translation Anna Vissi - Ena I Kanena (Radio Version)
Nα
λοιπόν
που
έφτασε
η
ώρα
και
για
μας
Ну,
пришло
время
и
для
нас
που
δεν
θα
είμαστε
μαζί
что
мы
не
будем
вместе
καπου
εδω
τελειωνουνε
οι
δρόμοι
μας
где-то
тут
τελειωνουνε
наши
дороги
και
όλα
οσα
είχαμε
ορκιστεί
и
все,
что
мы
поклялись
Τωρα
κοιταζομαστε
στα
ματια
Сейчас
κοιταζομαστε
в
глаза
και
κανεις
μας
δεν
θυμαται
и
никто
из
нас
не
помнит
τους
όρκους
που
κι
οι
δυο
είχαμε
γραψει
клятвы,
которые
нам
обоим
напишу
καποιο
βραδυ
σε
ενα
κιτρινο
χαρτί
есть
ночь
одна
желтая
бумага
Ορκίζομαι,
όσο
ζω...
Клянусь,
пока
я
жив...
Η
γη
να
γυρίζει
μονάχα
με
εσενα
Земля
вращается
только
с
тобой
και
πάντα
να
είμαστε
ένα
η
κανένα
и
всегда
мы-его
отсутствие
με
μια
σου
λέξη
να
γίνομαι
σκόνη
с
твоих
слов
я
превращаюсь
в
пыль
και
πάλι
να
υπάρχω
αν
θέλεις
εσυ
и
снова
нет,
если
хочешь
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Καποτε
δεν
είχαμε
αναγκη
Раньше
у
нас
не
было
нужно
από
τιποτα
για
να
"μαστε
καλά
из
ничего,
чтобы
"быть
в
порядке
προσωπα
καινούρια
και
ξενυχτια
лица
новые,
и
ξενυχτια
δίχως
λόγο
για
να
κρύβουν
τα
κενά
без
причины,
чтобы
скрыть
пробелы
Τωρα
κοιταζομαστε
στα
ματια
Сейчас
κοιταζομαστε
в
глаза
και
κανεις
μας
δεν
θυμαται
и
никто
из
нас
не
помнит
τους
όρκους
που
κι
οι
δυο
είχαμε
γραψει
клятвы,
которые
нам
обоим
напишу
καποιο
βραδυ
σε
ενα
κιτρινο
χαρτί
есть
ночь
одна
желтая
бумага
Ορκίζομαι,
όσο
ζω...
Клянусь,
пока
я
жив...
Η
γη
να
γυρίζει
μονάχα
με
εσενα
Земля
вращается
только
с
тобой
και
πάντα
να
είμαστε
ένα
η
κανένα
и
всегда
мы-его
отсутствие
με
μια
σου
λέξη
να
γίνομαι
σκόνη
с
твоих
слов
я
превращаюсь
в
пыль
και
πάλι
να
υπάρχω
αν
θέλεις
εσυ
и
снова
нет,
если
хочешь
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Ορκίζομαι
όσο
ζω...
Клянусь,
пока
я
жив...
Η
γη
να
γυρίζει
μονάχα
με
εσενα
Земля
вращается
только
с
тобой
και
πάντα
να
είμαστε
ένα
η
κανένα
и
всегда
мы-его
отсутствие
με
μια
σου
λέξη
να
γίνομαι
σκόνη
с
твоих
слов
я
превращаюсь
в
пыль
και
πάλι
να
υπάρχω
αν
θέλεις
εσυ
и
снова
нет,
если
хочешь
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Η
ένα
ή
κανένα
πάντα
θα
είμαστε
Это
или
нет
мы
всегда
будем
η
ένα
ή
κανένα
εγω
κι
εσυ
один
или
нет
я
и
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikos Karvelas
Attention! Feel free to leave feedback.