Lyrics and translation Anna Vissi - Akoma Mia (Hotel Ermou Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Λες
θα
βρισκόμαστε
μόνο
όταν
εσύ
το
θέλεις
Как
будто
бы
мы
только
тогда,
когда
ты
хочешь
η
θέση
σου
είναι
ξεκαθαρισμένη
твое
место
ξεκαθαρισμένη
μου
'πες
μ'
αρέσεις
μα
δε
σ'
αγαπώ.
ты
мне
скажи,
ты
мне
нравишься,
но
я
не
люблю
тебя.
Μην
με
ρωτάς
αν
θέλω
να
σε
βλέπω
Не
спрашивай
меня,
хочу
ли
я
тебя
видеть
το
ξέρεις
η
σχέση
αυτή
πως
με
σκοτώνει
ты
знаешь,
эта
связь,
что
меня
убивает
Μα
δίχως
αυτό
το
θάνατο
δεν
ζω.
Но
без
этой
смерти
я
не
живу.
φορά
σκότωσε
με.
раз
он
убил
меня.
φορά
πλήγωσε
με.
раз
обидел
меня.
φορά
τέλειωσε
με.
раз
закончилось.
φορά
αγάπησε
με.
раз,
люби
меня.
φορά
σκότωσε
με.
раз
он
убил
меня.
φορά
τέλειωσε
με.
раз
закончилось.
φορά
πλήγωσε
με.
раз
обидел
меня.
φορά
αγάπησε
με.
раз,
люби
меня.
Λες
πως
αισθάνεσαι
άσχημα
για
ότι
συμβαίνει
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
вину
за
то,
что
происходит
και
που
λυπάσαι
που
με
βλέπεις
έτσι
и
что
тебе
жаль,
что
ты
видела
меня
таким
μαζί
σου
δε
θα
'πρεπε
τόσο
να
δεθώ.
с
тобой
не
должно
было
так
сблизиться.
Λες
πως
αν
θέλω
φεύγεις
τώρα
αμέσως
Ты
говоришь,
что
если
я
хочу,
ты
уезжаешь
прямо
сейчас
στ'
αλήθεια
δεν
έχεις
πρόβλημα
κανένα
у
тебя
действительно
нет
проблем
никаких
και
ποιος
σου
'πε
ότι
έχω
πρόβλημα
εγώ.
и
кто
сказал
тебе,
что
у
меня
проблемы
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.