Anna Vissi - Psihedelia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Vissi - Psihedelia




Psihedelia
Психоделия
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.
Ξαφνικά εκεί που είπα πως μαράθηκα
Внезапно, там, где я сказала, что увяла,
σα λουλούδι ότι έκλεισα και πάει,
как цветок, что закрылся и всё,
ξαφνικά απο το τίποτα ερωτεύτηκα
внезапно, из ниоткуда, я влюбилась,
και τίποτα στη γη δε με κρατάει.
и ничто на земле меня не держит.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.
Κι όλος ο κόσμος ξαφνικά γεμίζει χρώματα
И весь мир вдруг наполняется красками,
χρώματα, χρώματα
красками, красками,
απ' την ψυχή βγαλμένα.
из души извлеченными.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.
Ξαφνικά εκεί που είπα προσγειώθηκε,
Внезапно, там, где я сказала, что приземлилась,
η κάρδια μου πια στο έδαφος πατάει,
мое сердце теперь стоит на земле,
ξαφνικά πάλι τρελή απογειώθηκε
внезапно снова безумно взлетело,
και σα διαστημόπλοιο πετάει.
и как космический корабль летит.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.
Κι όλος ο κόσμος ξαφνικά γεμίζει χρώματα
И весь мир вдруг наполняется красками,
χρώματα, χρώματα
красками, красками,
απ' την ψυχή βγαλμένα.
из души извлеченными.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
είμαι στα ωραία μου
у меня всё прекрасно,
γιατί με τρέλανες εσύ,
потому что ты свел меня с ума,
αγάπη νέα μου.
моя новая любовь.
Είμαι στα πάνω μου,
Я на седьмом небе,
όλα είναι τέλεια.
всё идеально.
Ο έρωτας, μωρό μου,
Любовь, мой милый,
είναι ψυχεδέλεια.
это психоделия.





Writer(s): Nikos Karvelas


Attention! Feel free to leave feedback.