Lyrics and translation Anna Vissi - To Poli Poli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Poli Poli
Очень возможно
Den
ksero
i
antidraseis
tou
pies
tha
'ne
Не
знаю,
какой
будет
его
реакция
Ego
omos
tha
pao
Но
я
пойду
Tin
porta
tha
tou
xtipiso
ke
tha
tou
po
Постучусь
к
нему
в
дверь
и
скажу
Sigxorese
me
s'
agapo
Прости
меня,
я
люблю
тебя
To
poli
poli
na
mi
mou
milisei
В
худшем
случае,
он
не
будет
со
мной
разговаривать
Na
me
pei
treli
i
ke
na
vrisei
Назовёт
меня
сумасшедшей
или
обругает
To
poli
poli
na
min
me
gnorisei
В
худшем
случае,
он
сделает
вид,
что
не
знает
меня
Ke
katamoutra
tin
porta
na
mou
kleisei
И
захлопнет
дверь
прямо
перед
моим
носом
To
poli
poli
na
min
m'
agapaei
В
худшем
случае,
он
не
будет
меня
любить
Ke
i
kardia
tou
gia
alli
pia
tora
na
xtipaei
И
его
сердце
теперь
будет
биться
для
другой
To
poli
poli
akoma
na
mou
menei
В
худшем
случае,
у
меня
всё
ещё
останется
Mia
pithanotita
gia
mena
na
pethanei
Вероятность,
что
он
умрёт
ради
меня
To
ksero
eine
epikindino
poli
Знаю,
это
очень
опасно
Ego
omos
tha
pao
Но
я
пойду
Ta
panta
eime
se
thesi
na
antimetopiso
Я
готова
ко
всему
Me
tipota
de
stamatao
Меня
ничто
не
остановит
To
poli
poli
na
mi
mou
milisei
В
худшем
случае,
он
не
будет
со
мной
разговаривать
Na
me
pei
treli
i
ke
na
vrisei
Назовёт
меня
сумасшедшей
или
обругает
To
poli
poli
na
min
me
gnorisei
В
худшем
случае,
он
сделает
вид,
что
не
знает
меня
Ke
katamoutra
tin
porta
na
mou
kleisei
И
захлопнет
дверь
прямо
перед
моим
носом
To
poli
poli
na
min
m'
agapaei
В
худшем
случае,
он
не
будет
меня
любить
Ke
i
kardia
tou
gia
alli
pia
tora
na
xtipaei
И
его
сердце
теперь
будет
биться
для
другой
To
poli
poli
akoma
na
mou
menei
В
худшем
случае,
у
меня
всё
ещё
останется
Mia
pithanotita
gia
mena
na
pethanei
Вероятность,
что
он
умрёт
ради
меня
Den
exo
na
xaso
apolitos
tipota
Мне
нечего
терять
Afou
ena
tipota
to
ksero
Ведь
я
знаю,
что
ничто
Pos
sta
matia
tou
В
его
глазах
Gia
panta
exo
ginei
Я
стала
навсегда
To
poli
poli
na
mi
mou
milisei
В
худшем
случае,
он
не
будет
со
мной
разговаривать
Na
me
pei
treli
i
ke
na
vrisei
Назовёт
меня
сумасшедшей
или
обругает
To
poli
poli
na
min
me
gnorisei
В
худшем
случае,
он
сделает
вид,
что
не
знает
меня
Ke
katamoutra
tin
porta
na
mou
kleisei
И
захлопнет
дверь
прямо
перед
моим
носом
To
poli
poli
na
min
m'
agapaei
В
худшем
случае,
он
не
будет
меня
любить
Ke
i
kardia
tou
gia
alli
pia
tora
na
xtipaei
И
его
сердце
теперь
будет
биться
для
другой
To
poli
poli
akoma
na
mou
menei
В
худшем
случае,
у
меня
всё
ещё
останется
Mia
pithanotita
gia
mena
na
pethanei
Вероятность,
что
он
умрёт
ради
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): nikos karvelas
Album
Kravgi
date of release
09-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.