Lyrics and translation Anna Wyszkoni. - Do Góry Nogami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Góry Nogami
Вверх Ногами
Nieubrana
stoję
w
samym
środku
miasta
Раздетая
стою
посреди
города
Wszędzie
dookoła
ludzi
tłum
Вокруг
меня
толпа
людей
Nie
mam
w
sobie
wstydu,
nie
odczuwam
chłodu
Во
мне
нет
стыда,
не
чувствую
холода
Wszyscy
mówią,
że
to
tylko
sen
Все
говорят,
что
это
только
сон
Miasto,
palący
żar
Город,
жгучий
зной
To
moje
niebo,
to
nie
jest
sen
Это
мое
небо,
это
не
сон
Wieczór
czeka
już
za
drzwiami
Вечер
уже
ждет
за
дверью
Rozpalone
ściany,
rozpalona
ja
Раскаленные
стены,
раскаленная
я
Czarne
niebo
nad
dachami
Черное
небо
над
крышами
Do
góry
nogami
- kocham
taki
stan
Вверх
ногами
- люблю
такое
состояние
Glowa
pełna
dźwięków,
rozpuszczonych
myśli
Голова
полна
звуков,
растаявших
мыслей
W
słońcu
topi
się
zachodni
skwer
В
солнце
тает
западный
сквер
Oczy
samochodów
oświetlają
pokój
Глаза
автомобилей
освещают
комнату
Nad
dachami
wolno
gaśnie
dzień
Над
крышами
медленно
гаснет
день
Leżę,
wymyślam
ciebie
Лежу,
выдумываю
тебя
Wymyślam
ciebie
w
bezsenną
noc
Выдумываю
тебя
в
бессонную
ночь
Wieczór
(wieczór)
czeka
już
za
drzwiami
(czeka)
Вечер
(вечер)
уже
ждет
за
дверью
(ждет)
Rozpalone
ściany
(ściany),
rozpalona
ja
(to
ja,
to
ja)
Раскаленные
стены
(стены),
раскаленная
я
(это
я,
это
я)
Czarne
(czarne)
niebo
nad
dachami
(niebo)
Черное
(черное)
небо
над
крышами
(небо)
Do
góry
nogami
- kocham
taki
stan
(kocham,
kocham)
Вверх
ногами
- люблю
такое
состояние
(люблю,
люблю)
Wieczór
(wieczór)
czeka
już
za
drzwiami
(czeka)
Вечер
(вечер)
уже
ждет
за
дверью
(ждет)
Rozpalone
ściany
(ściany),
rozpalona
ja
(to
ja,
to
ja)
Раскаленные
стены
(стены),
раскаленная
я
(это
я,
это
я)
Czarne
(czarne)
niebo
nad
dachami
(niebo)
Черное
(черное)
небо
над
крышами
(небо)
Do
góry
nogami
- kocham
taki
stan
(kocham,
kocham)
Вверх
ногами
- люблю
такое
состояние
(люблю,
люблю)
Wieczór
(wieczór)
czeka
już
za
drzwiami
(czeka)
Вечер
(вечер)
уже
ждет
за
дверью
(ждет)
Rozpalone
ściany
(ściany),
rozpalona
ja
(to
ja,
to
ja)
Раскаленные
стены
(стены),
раскаленная
я
(это
я,
это
я)
Czarne
(czarne)
niebo
nad
dachami
(niebo)
Черное
(черное)
небо
над
крышами
(небо)
Do
góry
nogami
- kocham
taki
stan
(kocham,
kocham)
Вверх
ногами
- люблю
такое
состояние
(люблю,
люблю)
Kocham
taki
stan
Люблю
такое
состояние
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna Wyszkoni, Bartosz Dziedzic
Attention! Feel free to leave feedback.