Lyrics and translation Anna Wyszkoni - Zapytaj Mnie O To Kochany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapytaj Mnie O To Kochany
Ask Me About It, Darling
Mógłbyś
zapytać
czy
Cię
kocham,
You
could
ask
me
if
I
love
you,
Ale
wtedy
otwierasz
otchłanie.
But
then
you
open
up
an
abyss.
Więc
jak
widzisz
mój
kochany,
As
you
can
see,
my
darling,
To
wcale
nie
jest
takie
dobre
pytanie.
That
just
isn't
a
good
question.
Zapytaj
za
co
Cię
kocham,
Ask
me
what
I
love
you
for,
Bo
to
nieprawda,
że
kocha
się
za
nic.
Because
it's
not
true
that
one
loves
for
nothing.
I
to
nieprawda,
że
za
wszystko.
And
it's
not
true
that
it's
for
everything.
Zapytaj
mnie
o
to
kochany.
Ask
me
about
it,
darling.
A
ja
kocham
Cię,
And
I
love
you,
A
ja
kocham
Cię
za
to.
And
I
love
you
for
that.
Mówię
i
opisuję
powietrze.
I
talk
and
describe
the
air.
A
ja
kocham
Cię
za
to,
And
I
love
you
for
that,
A
ja
kocham
Cię
za
to,
And
I
love
you
for
that,
Kocham
Cię
za
to,
że
jesteś.
I
love
you
for
being
you.
Są
ludzie,
którzy
mnie
znają,
There
are
people
who
know
me,
Którzy
mnie
znają
podobno
na
wylot.
Who
supposedly
know
me
inside
out.
Są
to
tacy,
którzy
mówią,
mówią
o
czymś,
There
are
those
who
talk,
talk
about
something,
Co
się
nigdy
nie
zdarzyło.
That
never
happened.
A
ja
kocham
Cię,
And
I
love
you,
A
ja
kocham
Cię
za
to.
And
I
love
you
for
that.
Mówię
i
opisuję
powietrze.
I
talk
and
describe
the
air.
A
ja
kocham
Cię
za
to,
And
I
love
you
for
that,
A
ja
kocham
Cię
za
to,
And
I
love
you
for
that,
Kocham
Cię
za
to,
że
jesteś.
I
love
you
for
being
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marek jackowski
Attention! Feel free to leave feedback.