Anna Wyszkoni - Mimochodem - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Wyszkoni - Mimochodem - Radio Edit




Mimochodem - Radio Edit
Мимоходом - Радио Версия
Jak zatrzymać mijający czas bezpowrotnie?
Как остановить уходящее время безвозвратно?
Jak zamienić proste dźwięki dwa w melodię?
Как превратить два простых звука в мелодию?
Jak zachować kropli wina smak w morzu wspomnień?
Как сохранить вкус капли вина в море воспоминаний?
Jak zamienić wygaszony żar w wielki ogień?
Как превратить погасший жар в великий огонь?
Tyle z życia dziś masz, tyle masz
У тебя сегодня из жизни столько, сколько есть
Ile sam pozwolisz życiu sobie dać
Сколько сам позволишь жизни себе дать
Cały świat mimochodem daje ci o sobie znać
Весь мир мимоходом даёт тебе о себе знать
Tyle z tego dziś masz, tyle masz
У тебя сегодня из этого столько, сколько есть
Ile sam dla siebie chcesz od życia brać
Сколько сам для себя захочешь от жизни взять
Cały świat coraz mocniej daje ci o sobie znać każdego dnia
Весь мир всё сильнее даёт тебе о себе знать каждый день
Jak rozpalić w oczach dawny blask znikający?
Как разжечь в глазах былой блеск угасающий?
Jak zatrzymać morze złotych gwiazd spadających?
Как остановить море золотых звёзд падающих?
Jak zawrócić rozpędzony świat ze złej drogi?
Как вернуть с неверной дороги разогнавшийся мир?
Wyobrazić sobie słońca żar w niepogodę?
Представить себе жар солнца в непогоду?
Tyle z życia dziś masz, tyle masz
У тебя сегодня из жизни столько, сколько есть
Ile sam pozwolisz życiu sobie dać
Сколько сам позволишь жизни себе дать
Cały świat mimochodem daje ci o sobie znać
Весь мир мимоходом даёт тебе о себе знать
Tyle z tego dziś masz, tyle masz
У тебя сегодня из этого столько, сколько есть
Ile sam dla siebie chcesz od życia brać
Сколько сам для себя захочешь от жизни взять
Cały świat coraz mocniej daje ci o sobie znać każdego dnia
Весь мир всё сильнее даёт тебе о себе знать каждый день
Tyle z życia dziś masz (tyle masz)
У тебя сегодня из жизни столько (столько есть)
Tyle masz (tyle masz)
Столько есть (столько есть)
Ile sam dla siebie chcesz od życia brać (ile sam pozwolisz dać)
Сколько сам для себя захочешь от жизни взять (сколько сам позволишь дать)
Cały świat (cały świat)
Весь мир (весь мир)
Coraz mocniej daje ci o sobie znać każdego dnia
Всё сильнее даёт тебе о себе знать каждый день





Writer(s): Piotr Cugowski, Maciej Srebrzyslaw Durczak, Marek Raduli, Tomasz Sebastian Bidiuk


Attention! Feel free to leave feedback.