Anna Zak - לילה טוב - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Zak - לילה טוב




לילה טוב
Спокойной ночи
אמרת בחורות כמוני
Ты говорил, девушек как я
אין מפה ועד אילת
Не сыщешь отсюда и до Эйлата
מה כבר עשיתי
Что же я такого сделала,
נתקע לך המבט
Что твой взгляд застыл?
מיליון הבטחות אתה יורה באוויר
Миллион обещаний ты пускаешь на ветер
אולי תנגב תדמעות כשתבין
Может, вытрешь слезы, когда поймешь,
שאנלא אותה אחת שאתה הכרת
Что я не та, которую ты знал.
לא נופלת עוד לבחורים יפים
Больше не ведусь на красивых мальчиков.
כל החברים שלך אומרים הפסדת
Все твои друзья говорят, что ты проиграл.
עדיף לי סולו מעוד ערימת שקרים (איף)
Лучше уж быть одной, чем с кучей лжи. (Ага)
לילה טוב כבר נהיה לך מאוחר
Спокойной ночи, уже поздно.
אל תכתוב כבר החלפתי תמספר
Не пиши, я уже сменила номер.
היה לי אפס עכשיו מצאתי את האחד
У меня был ноль, теперь я нашла своего единственного.
אז הכל עשר ואתה נשאר לבד
Так что у меня всё супер, а ты остался ни с чем.
לילה טוב
Спокойной ночи.
לך תישן עם עצמך
Иди спать сам с собой.
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на
לא לוקח ת'ריזיקה שיש לי חבר
Не строю из себя недотрогу, говоря, что у меня есть парень,
מראה לחברים שתיודע לדבר
Показываю друзьям, что умею говорить.
יש לך עיניים אוקיאנוס טבעתי קשות
У тебя глаза - океан, я тону.
קח גלגל הצלה ותסחף לי מהנוף
Возьми спасательный круг и уплывай из вида.
אנלא אותה אחת שאתה הכרת
Я не та, которую ты знал.
לא נופלת עוד לבחורים יפים
Больше не ведусь на красивых мальчиков.
כל החברים שלך אומרים הפסדת
Все твои друзья говорят, что ты проиграл.
עדיף לי סולו מעוד ערימת שקרים
Лучше уж быть одной, чем с кучей лжи.
איף
Ага.
לילה טוב כבר נהיה לך מאוחר
Спокойной ночи, уже поздно.
אל תכתוב כבר החלפתי תמספר
Не пиши, я уже сменила номер.
היה לי אפס עכשיו מצאתי את האחד
У меня был ноль, теперь я нашла своего единственного.
אז הכל עשר ואתה נשאר לבד
Так что у меня всё супер, а ты остался ни с чем.
לילה טוב
Спокойной ночи.
לך תישן עם עצמך
Иди спать сам с собой.
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на-на-на
נה נה נה נה נה נה
На-на-на-на-на-на-на
נה נה בננה
На-на бананчик,
עכשיו אתה לבד ה
Теперь ты один.
לב שלך טבע
Твоё сердце утонуло.
ואני כמו פיראנה
А я как пиранья.
נה נה בננה
На-на бананчик,
עכשיו אתה לבד ה
Теперь ты один.
לב שלך טבע
Твоё сердце утонуло.
(ואני כמו פיראנה)
я как пиранья.)
לילה טוב כבר נהיה לך מאוחר
Спокойной ночи, уже поздно.
אל תכתוב כבר החלפתי תמספר
Не пиши, я уже сменила номер.
היה לי אפס עכשיו מצאתי את האחד(כבר)
У меня был ноль, теперь я нашла своего единственного (уже).
אז הכל עשר ואתה נשאר לבד
Так что у меня всё супер, а ты остался ни с чем.
לילה טוב
Спокойной ночи.
לך תישן עם עצמך (נה נה נה)
Иди спать сам с собой (на-на-на).
לך תישן עם עצמך(נה נה נה)
Иди спать сам с собой (на-на-на).
לך ת לך ת
Иди, иди.





Writer(s): פאייר רובי, חולי אלי


Attention! Feel free to leave feedback.