Anna Zak - סוף אחר - מתוך הסרט הרפסודה - translation of the lyrics into German




סוף אחר - מתוך הסרט הרפסודה
Ein anderes Ende - Aus dem Film Das Floß
מהחיים למדתי כל מה שאיבדתי
Vom Leben lernte ich, alles, was ich verlor,
היה לא לחינם, חינם
war nicht umsonst, umsonst.
כי זה חלק מהסרט
Denn das ist Teil des Films,
משמעות אחרת שזורמת לי בדם
eine andere Bedeutung, die in meinem Blut fließt.
כבר לא אוספת חלומות
Ich sammle keine Träume mehr,
רוקנתי את המגירות
habe die Schubladen geleert.
לפעמים אסור לדחוק בזמן
Manchmal darf man die Zeit nicht drängen,
לחכות זה גם בסדר
warten ist auch in Ordnung.
אז תורידי כבר את כל האיפור
Also leg schon all die Masken ab
ותציירי לך סוף אחר לסיפור
und male dir ein anderes Ende für die Geschichte.
אולי תתחילי רק פשוט לחיות לאט
Vielleicht fängst du einfach an, langsam zu leben,
מה שבא לך להיות
was immer du sein möchtest.
נסי רק להנות, תעזבי שטויות
Versuch einfach zu genießen, lass den Unsinn sein.
מהחיים למדתי כל מה שעברתי
Vom Leben lernte ich, alles, was ich durchmachte,
היה רק לטובה, טובה
war nur zum Guten, Guten.
כל הלילות בחדר כבר עשו לי סדר
All die Nächte im Zimmer haben mir schon Ordnung gebracht,
הפכו אותי לחזקה
haben mich stark gemacht.
כבר לא אוספת חלומות
Ich sammle keine Träume mehr,
רוקנתי את המגירות
habe die Schubladen geleert.
לפעמים אסור לדחוק בזמן
Manchmal darf man die Zeit nicht drängen,
לחכות זה גם בסדר
warten ist auch in Ordnung.
אז תורידי כבר את כל האיפור
Also leg schon all die Masken ab
ותציירי לך סוף אחר לסיפור
und male dir ein anderes Ende für die Geschichte.
אולי תתחילי רק פשוט לחיות לאט
Vielleicht fängst du einfach an, langsam zu leben,
מה שבא לך להיות
was immer du sein möchtest.
נסי רק להנות, תעזבי שטויות
Versuch einfach zu genießen, lass den Unsinn sein.
הלב שלי פועם עכשיו בקצב הנכון
Mein Herz schlägt jetzt im richtigen Rhythmus.
אני חיפשתי את האמת שלי בפעם המיליון
Ich suchte meine Wahrheit zum millionsten Mal.
אני כבר אמרתי לעצמי
Ich sagte mir schon selbst,
בסוף תלכי בדרך שלך, שלך
am Ende wirst du deinen Weg gehen, deinen.
וכל הקלישאות שאת הכי הכי יפה
Und all die Klischees, dass du die Allerschönste bist,
אני רואה בסוף תמיד את האמת מול המראה
ich sehe am Ende immer die Wahrheit vor dem Spiegel.
תשימי מיוט על העולם
Schalt die Welt auf stumm,
אני מרגישה חופשייה
ich fühle mich frei.
אז תורידי כבר את כל האיפור
Also leg schon all die Masken ab
ותציירי לך סוף אחר לסיפור
und male dir ein anderes Ende für die Geschichte.
אולי תתחילי רק פשוט לחיות לאט
Vielleicht fängst du einfach an, langsam zu leben,
מה שבא לך להיות
was immer du sein möchtest.
נסי רק להנות, תעזבי שטויות
Versuch einfach zu genießen, lass den Unsinn sein.





Writer(s): -, Dolev Ram, Penn Hazut


Attention! Feel free to leave feedback.