Anna von Hausswolff - Lost at Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna von Hausswolff - Lost at Sea




My babe ain't coming home, he's lost at sea.
Мой малыш не вернется домой, он потерялся в море.
Called me on the phone; "Come after me!".
Позвонил мне по телефону :" иди за мной!".
Trapped upon a border of life at sea.
Пойманный в ловушку на границе жизни в море.
And desperately he's calling me.
И отчаянно зовет меня.
He says to me, he says: Baby come and rescue me!
Он говорит мне, он говорит: Малыш, приди и спаси меня!
The map is far long gone and I can see a pattern.
Карта давно исчезла, и я вижу узор.
Troubles weigh upon my head, and it's far from fun.
Проблемы давят на мою голову, и это совсем не весело.
My Babe ain't coming home, he's lost at sea.
Мой малыш не вернется домой, он потерялся в море.
And desperately he's calling me,
И отчаянно зовет меня.
He says to me, he says: Baby come and resuce me!
Он говорит мне, он говорит: Детка, приди и спаси меня!
I don't know how to call and I don't know how to answer.
Я не знаю, как позвонить, и не знаю, как ответить.
I'm stretching out my arm for him but it's not enough
Я протягиваю ему руку, но этого недостаточно.
I never get it wrong and I can sense a pattern.
Я никогда не ошибаюсь и чувствую закономерность.
Still, constantly he's calling me,
И все же он постоянно зовет меня.
He says to me, he says: Baby come and rescue me!
Он говорит мне, он говорит: Малыш, приди и спаси меня!
Oh, is it true? You're out in the blue?
О, это правда, что ты в синеве?
I can't stand waiting for you.
Я не могу ждать тебя.
And your sailor friends they say that you've made up your mind,
А твои друзья-моряки говорят, что ты принял решение
And that you won't be coming home this night
И не вернешься домой этой ночью.
Ooooooooooooohhhhhhhhhhhhhoooooooooohhhhhhhhoohohohohohohohohoooooooh
Ooooooooooooohhhhhhhhhhhhhoooooooooohhhhhhhhoohohohohohohohohoooooooh
Baby, please! Stop calling me! 'Cause baby you are confusing me.
Детка, пожалуйста, перестань звонить мне, потому что, детка, ты сбиваешь меня с толку.





Writer(s): Anna Von Hausswolff


Attention! Feel free to leave feedback.