Anna von Hausswolff - The Mysterious Vanishing of Electra - translation of the lyrics into German




The Mysterious Vanishing of Electra
Das mysteriöse Verschwinden der Elektra
My feet are not enough
Meine Füße reichen nicht aus
My feet are not enough
Meine Füße reichen nicht aus
My feet are not enough
Meine Füße reichen nicht aus
My feet are not enough
Meine Füße reichen nicht aus
Oh, to save me
Oh, um mich zu retten
Oh, to save me
Oh, um mich zu retten
His search is not enough
Seine Suche reicht nicht aus
His search is not enough
Seine Suche reicht nicht aus
Oh, to find me
Oh, um mich zu finden
Oh, to find me
Oh, um mich zu finden
My love is not enough
Meine Liebe reicht nicht aus
Oh, my love is not enough-ough
Oh, meine Liebe reicht nicht aus
To save me
Um mich zu retten
Oh, to save me
Oh, um mich zu retten
You search through the forest and the bottomless sea
Du suchst durch den Wald und das bodenlose Meer
And you cry
Und du weinst
Push the trees, push the sky, push the air aside
Schieb die Bäume, schieb den Himmel, schieb die Luft beiseite
You look at their faces and their meaningless loss
Du blickst in ihre Gesichter und ihren sinnlosen Verlust
And you cry
Und du weinst
Who is she, who is she, who is she who is she to say goodbye?
Wer ist sie, wer ist sie, wer ist sie, wer ist sie, um Lebewohl zu sagen?





Writer(s): Anna Von Hausswolff


Attention! Feel free to leave feedback.