AnnaGrace - Let the Feelings Go (Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Let the Feelings Go (Radio Edit)
Lass die Gefühle los (Radio Edit)
Even when your heart is aching
Auch wenn dein Herz schmerzt,
Even when the clouds are fading I won't let you down
Auch wenn die Wolken verblassen, ich werde dich nicht enttäuschen,
I will be around
Ich werde da sein.
You gotta let it go and let the feelings grow
Du musst loslassen und die Gefühle wachsen lassen,
Don't need to run away
Du brauchst nicht wegzulaufen.
You gotta understand
Du musst verstehen,
I'll be here 'til the end
Ich werde bis zum Ende hier sein,
I'm here to stay
Ich bin hier, um zu bleiben.
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Even when your heart is aching
Auch wenn dein Herz schmerzt,
Even when the clouds are fading I won't let you down
Auch wenn die Wolken verblassen, ich werde dich nicht enttäuschen,
I will be around
Ich werde da sein.
You gotta let it go and let the feelings grow
Du musst loslassen und die Gefühle wachsen lassen,
Don't need to run away
Du brauchst nicht wegzulaufen.
You gotta understand
Du musst verstehen,
I'll be here 'til the end
Ich werde bis zum Ende hier sein,
I'm here to stay
Ich bin hier, um zu bleiben.
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Let the feelings go
Lass die Gefühle los.
Let the feelings go when the music starts 'cause it feeds your soul
Lass die Gefühle los, wenn die Musik beginnt, denn sie nährt deine Seele.
When the moon is bright and the feeling's right deep in your soul
Wenn der Mond hell ist und das Gefühl tief in deiner Seele stimmt.
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh
Oh
Oh
Uh oh
Uh oh





Writer(s): Peter Luts, Annemie Coenen


Attention! Feel free to leave feedback.