Lyrics and translation Annabel Jones feat. Tim Gunter - Happy - Tim Gunter Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy - Tim Gunter Remix
Счастливая - Tim Gunter Remix
I
feel
tired,
I
look
it,
too
Я
устала,
и
это
видно,
Tear
me
up,
you
always
do
Ты
разрывешь
меня
на
части,
ты
всегда
так
делаешь,
Wear
me
down,
it's
hard
to
love,
when
we're
apart
Истощаешь
меня,
трудно
любить,
когда
мы
в
раздали.
Night
is
day,
where
we
are
from
Ночь
- это
день
там,
откуда
мы
родом,
Try
again,
I
missed
your
call
Попробуй
ещё
раз,
я
пропустила
твой
звонок,
Knock
me
back,
you
always
do,
when
we're
apart
Оттолкни
меня,
ты
всегда
так
делаешь,
когда
мы
в
разлуке.
I
can't
be
where
you
are
Я
не
могу
быть
там,
где
ты,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
This
distance
is
all
we've
got
Это
расстояние
- всё,
что
у
нас
есть,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
D-d-don't
make
me
sad
(sad)
Н-не
растраивай
меня
(растраивай).
Think
I
might,
I
think
I
may
Думаю,
может
быть,
я
смогу,
Air
is
sweet,
I
feel
okay
Воздух
сладок,
я
чувствую
себя
хорошо,
Hide
from
you,
I've
let
us
down
again
Спрятаться
от
тебя,
я
снова
подвела
нас.
I'd
play
our
song
if
we
had
one
Я
бы
включила
нашу
песню,
если
бы
она
у
нас
была,
I'd
wear
your
shirt
to
keep
me
warm
Я
бы
носила
твою
рубашку,
чтобы
согреться,
I
miss
you,
I
always
do,
when
we're
apart
Я
скучаю
по
тебе,
я
всегда
скучаю,
когда
мы
не
вместе.
I
can't
be
where
you
are
Я
не
могу
быть
там,
где
ты,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
This
distance
is
all
we've
got
Это
расстояние
- всё,
что
у
нас
есть,
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
D-d-don't
make
me
sad
(sad)
Н-не
растраивай
меня
(растраивай).
Don't
let
the
dark
in,
you're
gonna
lose
it
Не
позволяй
тьме
проникнуть
внутрь,
ты
всё
потеряешь,
Don't
let
the
dark
in,
you're
gonna
lose
it
Не
позволяй
тьме
проникнуть
внутрь,
ты
всё
потеряешь,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
Tell
me
something
happy,
don't
make
me
sad
Скажи
мне
что-нибудь
хорошее,
не
огорчай
меня,
D-d-don't
make
me
sad,
sad,
sad,
tell
me
something
happy.
Н-не
растраивай
меня,
меня,
меня,
скажи
мне
что-нибудь
хорошее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Goldstein, Annabel Jones
Attention! Feel free to leave feedback.