Annalisa feat. Rkomi - Vento sulla luna (feat. Rkomi) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annalisa feat. Rkomi - Vento sulla luna (feat. Rkomi)




Vento sulla luna (feat. Rkomi)
Ветер на луне (feat. Rkomi)
Ora, voglio solo bagnarmi la gola
Сейчас, я хочу только промочить горло
E una scusa mi scivola in bocca
И оправдание само слетает с губ
E il mondo sembra correre via
И мир словно убегает прочь
Come un taxi in un giorno di pioggia
Как такси в дождливый день
Allora, anche se non c′è risposta
Тогда, даже если нет ответа
E la notte ci ha messo alla porta
И ночь выставила нас за дверь
Fissiamoci come due ombre
Замрем как две тени
Che ballano in mezzo alla folla
Танцующие посреди толпы
Posso sbagliare ma, posso sbagliare ma
Я могу ошибаться, но, я могу ошибаться, но
Ma adesso lasciami fare che voglio lasciarmi andare
Но сейчас позволь мне сделать то, что я хочу, позволь мне отпустить себя
Non posso cambiare ma, non posso cambiare ma
Я не могу измениться, но, я не могу измениться, но
Al buio non si notano le rughe della città
В темноте не видны морщины города
Tutte le volte che vuoi
Каждый раз, когда ты захочешь
Facciamo finta che non ci importa
Мы будем делать вид, что нам все равно
Poi ridiamo con la voce rotta, nascondiamo i dispiaceri
Потом будем смеяться хриплыми голосами, скрывая огорчения
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri
Пока ветер листает вчерашнюю газету
Facciamo come vuoi
Сделаем так, как ты хочешь
Come se fosse la prima volta
Как будто это первый раз
Noi, sotto i lampioni con la luce fioca, si sgasava la Coca
Мы, под тусклым светом фонарей, потягивали колу
Dormivamo in piedi e tu che mi dicevi
Спали стоя, и ты говорил мне
C'è ancora vento sulla luna-a-a
Еще есть ветер на луне-е-е
Sulla luna-a-a
На луне-е-е
Ancora vento sula luna-a-a
Еще ветер на луне-е-е
Sulla luna, sulla luna
На луне, на луне
Sulla luna, sulla luna-a
На луне, на луне-е
L′anima è un bicchiere, puoi svuotarlo e riempirlo
Душа это стакан, ты можешь опустошить его и наполнить
Passo dall'essere artista a umano dietro le quinte
Я перехожу от состояния артиста к человеку за кулисами
Se l'occhio vuole la sua parte, recitare è eccitante
Если глаз хочет свою долю, играть это захватывающе
Te che ci fai con la maschera?
А ты что делаешь в маске?
Io che perdo la pazienza all′Esselunga
Я теряю терпение в супермаркете
Mentre mangio dal sacchetto all′ora di punta
Пока ем из пакета в час пик
Non voglio più guardare l'ora
Я больше не хочу смотреть на время
Dimenticarmi dove sono
Забыть, где я нахожусь
Posso sbagliare ma, posso sbagliare ma
Я могу ошибаться, но, я могу ошибаться, но
Ma adesso lasciami andare e dimenticare il passato
Но сейчас позволь мне уйти и забыть прошлое
Non posso cambiare ma, non posso cambiare ma
Я не могу измениться, но, я не могу измениться, но
Posso trovare luce nel buio della città
Я могу найти свет в темноте города
Tutte le volte che vuoi
Каждый раз, когда ты захочешь
Facciamo finta che non ci importa
Мы будем делать вид, что нам все равно
Poi ridiamo con la voce rotta, nascondiamo i dispiaceri
Потом будем смеяться хриплыми голосами, скрывая огорчения
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri
Пока ветер листает вчерашнюю газету
Facciamo come vuoi
Сделаем так, как ты хочешь
Come se fosse la prima volta
Как будто это первый раз
Noi, sotto i lampioni con la luce fioca, si sgasava la Coca
Мы, под тусклым светом фонарей, потягивали колу
Dormivamo in piedi e tu che sorridevi
Спали стоя, и ты улыбался
Ora è un cielo diverso il nostro, una macchia d′inchiostro
Теперь наше небо другое, чернильное пятно
Tu non me l'hai detto, ho capito lo stesso
Ты мне не говорил, я и сама поняла
Mi hai lasciato intendere
Ты дал мне понять
Che siamo sempre in tempo, in fondo, per trovarci un posto
Что у нас всегда есть время, в конце концов, чтобы найти себе место
Anche se piove dentro va bene lo stesso
Даже если внутри дождь, все равно хорошо
Tanto prima o poi spioverà-a-a
Так или иначе, дождь закончится-я-я
Sulla luna, sulla luna-a
На луне, на луне-е
Sulla luna, sulla luna
На луне, на луне
Ridiamo con la voce rotta, nascondiamo i dispiaceri
Смеемся хриплыми голосами, скрывая огорчения
Mentre il vento sfoglia il giornale di ieri
Пока ветер листает вчерашнюю газету
Facciamo come vuoi
Сделаем так, как ты хочешь
Come se fosse la prima volta
Как будто это первый раз
Noi, sotto i lampioni con la luce fioca, si sgasava la Coca
Мы, под тусклым светом фонарей, потягивали колу
Dormivamo in piedi e tu che mi dicevi
Спали стоя, и ты говорил мне
C′è ancora vento sulla luna-a-a
Еще есть ветер на луне-е-е
Sulla luna-a-a
На луне-е-е
Ancora vento sulla luna-a-a
Еще ветер на луне-е-е
Sulla luna, sulla luna
На луне, на луне
Sulla luna, sulla luna
На луне, на луне
Sulla luna, sulla luna-a
На луне, на луне-е
È passata un'ora
Прошел час






Attention! Feel free to leave feedback.