Annalisa - Gommapiuma - translation of the lyrics into German

Gommapiuma - Annalisatranslation in German




Gommapiuma
Schaumgummi
I tuoi vestiti sono ancora qui
Deine Kleider sind noch hier
A parole lo diciamo bene
In Worten sagen wir es gut
Però ci facciamo male, c'est la vie, ah-ah-ah
Aber wir tun uns weh, c'est la vie, ah-ah-ah
Stasera cosa vuoi fare?
Was willst du heute Abend machen?
Niente di speciale
Nichts Besonderes
Castelli di rabbia davanti al mare
Schlösser aus Wut vor dem Meer
Se c'è una prima volta, sei la mia, sei la mia
Wenn es ein erstes Mal gibt, bist du meins, bist du meins
Dormire fuori dopo un anno, oh-oh
Nach einem Jahr draußen schlafen, oh-oh
Sulla tua macchina e poi sulla mia, sulla mia
Auf deinem Auto und dann auf meinem, auf meinem
La lascio accesa che ti guardo, oh-oh
Ich lasse es an, während ich dich ansehe, oh-oh
No che non è tardi, troppo tardi
Nein, es ist nicht spät, zu spät
Cerco un'altra scusa per fermarmi
Ich suche eine andere Ausrede, um anzuhalten
Solo un'ora, anche se è da pazzi
Nur eine Stunde, auch wenn es verrückt ist
Sto precipitando dieci piani
Ich stürze zehn Stockwerke tief
Cado sulla gommapiuma
Ich falle auf den Schaumgummi
Come nel tuo bagnoschiuma
Wie in dein Schaumbad
Stupidi chiari di luna già passati
Dumme Mondscheine, schon vorbei
Cado sulla gommapiuma mentre tu dormi
Ich falle auf den Schaumgummi, während du schläfst
In qualche modo sono ancora qui
Irgendwie bin ich immer noch hier
Quando ti svegli lo facciamo bene
Wenn du aufwachst, machen wir es gut
Prima di scappare, c'est la vie, oh, oh-oh-oh
Bevor wir fliehen, c'est la vie, oh, oh-oh-oh
Stasera cosa vuoi fare?
Was willst du heute Abend machen?
C'è una prima volta e sei la mia, sei la mia
Es gibt ein erstes Mal und du bist meins, du bist meins
Dormire fuori dopo un anno, oh-oh
Nach einem Jahr draußen schlafen, oh-oh
Sulla tua macchina e poi sulla mia, sulla mia
Auf deinem Auto und dann auf meinem, auf meinem
La lascio accesa che ti guardo, oh-oh
Ich lasse es an, während ich dich ansehe, oh-oh
No che non è tardi, troppo tardi
Nein, es ist nicht spät, zu spät
Cerco un'altra scusa per fermarmi
Ich suche eine andere Ausrede, um anzuhalten
Solo un'ora, anche se è da pazzi
Nur eine Stunde, auch wenn es verrückt ist
Sto precipitando dieci piani
Ich stürze zehn Stockwerke tief
Cado sulla gommapiuma
Ich falle auf den Schaumgummi
Come nel tuo bagnoschiuma
Wie in dein Schaumbad
Stupidi chiari di luna già passati
Dumme Mondscheine, schon vorbei
Cado sulla gommapiuma mentre tu dormi
Ich falle auf den Schaumgummi, während du schläfst
È una notte scura, di silenzi enormi
Es ist eine dunkle Nacht, von enormen Stillen
Cado sulla gommapiuma mentre tu dormi
Ich falle auf den Schaumgummi, während du schläfst
Sto precipitando dieci piani
Ich stürze zehn Stockwerke tief
Cado sulla gommapiuma
Ich falle auf den Schaumgummi
Come nel tuo bagnoschiuma
Wie in dein Schaumbad
Stupidi chiari di luna già passati
Dumme Mondscheine, schon vorbei
Cado sulla gommapiuma
Ich falle auf den Schaumgummi
Su, sulla gommapiuma
Auf, auf den Schaumgummi





Writer(s): Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Alessandro Raina, Paolo Antonacci


Attention! Feel free to leave feedback.