Lyrics and translation Annapantsu - Careless Whisper (Acoutsic Ver.)
I
feel
so
unsure
Я
чувствую
себя
такой
неуверенной
As
I
take
your
hand
and
lead
you
to
the
dance
floor
Когда
я
беру
тебя
за
руку
и
веду
на
танцпол
As
the
music
dies,
something
in
your
eyes
Когда
музыка
стихает,
что-то
в
твоих
глазах
Calls
to
mind
a
silver
screen
Напоминает
о
киноэкране
And
all
its
sad
good-byes
И
всех
его
грустных
прощаниях
I'm
never
gonna
dance
again
Я
больше
никогда
не
буду
танцевать
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виноватые
ноги
сбились
с
ритма
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
притворяться
легко
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
что
ты
не
дурак
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I'd
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
был
дан
So
I'm
never
gonna
dance
again
Так
что
я
никогда
больше
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
я
танцевал
с
тобой
Time
can
never
mend
Время
никогда
не
исправит
The
careless
whispers
of
a
good
friend
Небрежный
шепот
хорошего
друга
To
the
heart
and
mind
Сердцу
и
разуму
Ignorance
is
kind
Невежество
любезно
There's
no
comfort
in
the
truth
В
правде
нет
утешения
Pain
is
all
you'll
find
Боль
- это
все,
что
ты
найдешь
I'm
never
gonna
dance
again
Я
больше
никогда
не
буду
танцевать
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
У
виноватых
ног
нет
ритма
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
притворяться
легко
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
что
ты
не
дурак
I
should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I'd
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
был
дан
So
I'm
never
gonna
dance
again
Так
что
я
больше
никогда
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you,
ohh
То,
как
я
танцевал
с
тобой,
ооо
Never
without
your
love
Никогда
без
твоей
любви
Tonight
the
music
seems
so
loud
Сегодня
музыка
кажется
такой
громкой
I
wish
that
we
could
lose
this
crowd
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
могли
оторваться
от
этой
толпы
Maybe
it's
better
this
way
Может,
так
и
лучше
We'd
hurt
each
other
with
the
things
we'd
want
to
say
Мы
бы
причинили
друг
другу
боль
тем,
что
хотели
сказать
We
could
have
been
so
good
together
Нам
могло
бы
быть
так
хорошо
вместе
We
could
have
lived
this
dance
forever
Мы
могли
бы
жить
этим
танцем
вечно
But
now,
who's
gonna
dance
with
me?
Но
теперь,
кто
потанцует
со
мной?
Please
stay
Пожалуйста,
останься
And
I'm
never
gonna
dance
again
И
я
больше
никогда
не
буду
танцевать
Guilty
feet
have
got
no
rhythm
Виноватые
ноги
сбились
с
ритма
Though
it's
easy
to
pretend
Хотя
притворяться
легко
I
know
you're
not
a
fool
Я
знаю,
что
ты
не
дурак
Should've
known
better
than
to
cheat
a
friend
Мне
следовало
быть
умнее,
чем
обманывать
друга
And
waste
the
chance
that
I'd
been
given
И
упускать
шанс,
который
мне
был
дан
So
I'm
never
gonna
dance
again
Так
что
я
больше
никогда
не
буду
танцевать
The
way
I
danced
with
you
Так,
как
я
танцевал
с
тобой
Now
that
you're
gone
Теперь,
когда
ты
ушел
(Now
that
you're
gone)
Was
what
I
did
so
wrong,
so
wrong
(Теперь,
когда
тебя
нет)
Было
ли
то,
что
я
сделал,
таким
неправильным,
таким
неправильным
That
you
had
to
leave
me
alone?
Что
тебе
пришлось
оставить
меня
в
покое?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Ridgeley, George Michael
Attention! Feel free to leave feedback.