Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stumbling
words
and
stuttering
lips
Stolpernde
Worte
und
stotternde
Lippen
Make
the
sentence
complete
Machen
den
Satz
vollständig
A
death
sentence
complete
Ein
Todesurteil
vollständig
Create
Hell
out
of
hopelessness
Erschaffe
Hölle
aus
Hoffnungslosigkeit
Confirm
the
failure
of
it
all
Bestätige
das
Scheitern
von
alldem
Falling
and
calling
Fallen
und
rufen
Falling
and
crawling
Fallen
und
kriechen
A
stick
in
the
ground
scratches
your
name
Ein
Stock
im
Boden
kratzt
deinen
Namen
A
scream
in
the
darkness
is
searching
Ein
Schrei
in
der
Dunkelheit
sucht
Again
and
again
Immer
und
immer
wieder
Watching
eyes
wait
for
sadness
to
rise
Beobachtende
Augen
warten,
dass
Trauer
steigt
True
superstitions
combine
and
thicken
Wahre
Aberglauben
verbinden
sich
und
verdichten
This
poison
that
reaches
my
soul
Dieses
Gift,
das
meine
Seele
erreicht
This
terror
that
blackens
my
soul
Dieser
Terror,
der
meine
Seele
schwärzt
I
must
smile
at
your
strategy
Ich
muss
lächeln
über
deine
Strategie
And
laugh
at
your
plan
Und
lachen
über
deinen
Plan
And
the
execution
of
it
all
Und
die
Ausführung
von
alldem
Like
death
itself
love
is
rotting
inside
of
me
Wie
der
Tod
selbst
verrottet
Liebe
in
mir
But
there'll
be
no
protection
for
you
- you
cannot
hide
me
Doch
es
wird
keinen
Schutz
für
dich
geben
– du
kannst
mich
nicht
verstecken
I
am
cold
on
a
bed
of
ice
Ich
bin
kalt
auf
einem
Bett
aus
Eis
But
like
seasons
I
know
it
will
pass
Doch
wie
Jahreszeiten
weiß
ich,
es
wird
vergehen
It
will
always
return
again
though
Es
wird
immer
wieder
zurückkehren
A
Summer
of
love
is
a
momentary
and
transient
thing
Ein
Sommer
der
Liebe
ist
eine
flüchtige
und
vergängliche
Sache
Winter
will
always
return
again
Der
Winter
wird
immer
wieder
zurückkehren
And
I
should
have
known
Und
ich
hätte
es
wissen
müssen
We
were
only
killing
time
Wir
haben
nur
Zeit
getötet
Now
you
have
chosen
you're
killing
time
Jetzt
hast
du
dich
entschieden,
du
tötest
Zeit
Let's
hope
you
make
the
kill
in
time
Hoffen
wir,
du
schaffst
den
Tod
rechtzeitig
Lies
fall
out
of
your
mouth
like
laughter
Lügen
fallen
aus
deinem
Mund
wie
Gelächter
So
shallow
- it's
become
so
disposable
So
oberflächlich
– es
ist
so
wegwerfbar
geworden
We
had
faith
like
a
cross
Wir
hatten
Glauben
wie
ein
Kreuz
We
had
trust
like
a
flag
Wir
hatten
Vertrauen
wie
eine
Fahne
We
had
faith
Wir
hatten
Glauben
We
had
trust
Wir
hatten
Vertrauen
Killing
time
Tötende
Zeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beth Gibbons, Betty Wright, Joss Stone
Attention! Feel free to leave feedback.