Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julen Har Bragt Velsignet Bud
Weihnachten hat gesegnete Botschaft gebracht
Julen
har
bragt
velsignet
bud.
Weihnachten
hat
gesegnete
Botschaft
gebracht.
Nu
glædes
gamle
og
unge:
Nun
freuen
sich
Alte
und
Junge:
Hvad
englene
sang
i
verden
ud,
Was
die
Engel
in
die
Welt
sangen,
Nu
alle
små
børn
skal
sjunge.
Sollen
nun
alle
kleinen
Kinder
singen.
Grenen
fra
livets
træ
står
skønt
Der
Zweig
vom
Lebensbaum
steht
schön
Med
lys
som
fugle
på
kviste.
Mit
Lichtern
wie
Vögel
auf
den
Zweigen.
Det
barn,
som
sig
glæder
fromt
og
kønt,
Das
Kind,
das
sich
fromm
und
schön
freut,
Skal
aldrig
den
glæde
miste.
Soll
diese
Freude
niemals
verlieren.
Glæden
er
jordens
gæst
i
dag
Die
Freude
ist
heute
der
Gast
der
Erde
Med
himmelkongen
den
lille.
Mit
dem
kleinen
Himmelskönig.
Du
fattige
spurv!
Flyv
ned
fra
tag
Du
armer
Spatz!
Flieg
vom
Dach
herunter
Med
duen
til
julegilde!
Mit
der
Taube
zum
Weihnachtsfest!
Dans,
lille
barn,
på
moders
skød!
Tanz,
kleines
Kind,
auf
Mutters
Schoß!
En
dejlig
dag
er
oprunden:
Ein
schöner
Tag
ist
angebrochen:
I
dag
blev
vor
kære
Frelser
født
Heute
wurde
unser
lieber
Erlöser
geboren,
mein
Schatz,
Og
Paradisvejen
funden.
Und
der
Weg
zum
Paradies
gefunden.
Frelseren
selv
var
barn
som
vi,
Der
Erlöser
selbst
war
ein
Kind
wie
wir,
I
dag
han
lå
i
sin
vugge.
Heute
lag
er
in
seiner
Wiege.
Den
have,
Guds
engle
flyve
i,
Den
Garten,
in
dem
Gottes
Engel
fliegen,
Vil
Jesus
for
os
oplukke.
Will
Jesus
für
uns
aufschließen.
Himmerigs
konge
blandt
os
bor,
Der
König
des
Himmelreichs
wohnt
unter
uns,
Han
juleglæden
os
bringer,
Er
bringt
uns
die
Weihnachtsfreude,
Han
favner
hver
barnesjæl
på
jord
Er
umarmt
jede
Kinderseele
auf
Erden,
mein
Liebster,
Og
lover
os
englevinger.
Und
verspricht
uns
Engelsflügel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Ernst Friedrich Weyse
Attention! Feel free to leave feedback.