Lyrics and translation Anne Gadegaard - Du Er Ikke Alene Mere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Er Ikke Alene Mere
Ты больше не одинок
Dine
øjne
be'r
om
min
hjælp
Твои
глаза
просят
моей
помощи
For
hvordan
skal
du
ku'
se
frem?
Ведь
как
ты
можешь
смотреть
в
будущее?
Ingenting
er
som
det
var
Ничто
не
осталось
прежним
Hvem
skal
nu
gi'
dig
et
kram?
Кто
теперь
тебя
обнимет?
Sig
mig
hvad
du
tænker
på
nu
Скажи
мне,
о
чем
ты
сейчас
думаешь
Det
er
ikke
ment
at
klare
mere
Ты
не
должен
больше
с
этим
справляться
Alt
det
er
forsvundet
Все
исчезло
Tårerne
bli'r
flere
og
flere
Слёз
всё
больше
и
больше
Åh,
jeg
ved
godt,
det
gør
ondt
på
dig
О,
я
знаю,
тебе
больно
Men
tro
mig
når
jeg
siger,
jeg
her
er
for
dig
Но
поверь
мне,
когда
я
говорю,
я
здесь
ради
тебя
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
For
jeg
er
jo
her
for
dig
Ведь
я
здесь,
ради
тебя
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Du
har
brug
for
nogen
Тебе
кто-то
нужен
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Jeg
vil
gerne
trøste
dig
Я
хочу
тебя
утешить
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Jeg
er
her
for
dig
Я
здесь,
ради
тебя
Du
har
en
ven
У
тебя
есть
друг
Selvom
du
er
rigtig
langt
væk
Даже
если
ты
очень
далеко
Og
du
ikke
kender
mit
navn
И
не
знаешь
моего
имени
Føler
jeg,
jeg
kender
dig
Я
чувствую,
что
знаю
тебя
Og
jeg
kan
mærke
dit
gavn
И
я
чувствую
твою
боль
Vi
har
så
forskellige
liv
У
нас
такие
разные
жизни
Og
vi
vokser
op
hver
for
sig
И
мы
растем
порознь
Men
jeg
ved
godt
hvem
du
er
Но
я
знаю,
кто
ты
Og
jeg
tænker
tit
på
dig
И
я
часто
думаю
о
тебе
Åh,
jeg
ved
godt,
det
gør
ondt
på
dig
О,
я
знаю,
тебе
больно
Men
tro
mig
når
jeg
siger,
jeg
her
er
for
dig
Но
поверь
мне,
когда
я
говорю,
я
здесь
ради
тебя
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
For
jeg
er
jo
her
for
dig
Ведь
я
здесь,
ради
тебя
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Du
har
brug
for
nogen
Тебе
кто-то
нужен
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Jeg
vil
gerne
trøste
dig
Я
хочу
тебя
утешить
Du
er
ik'
alene
mere
Ты
больше
не
одинок
Jeg
er
her
for
dig
Я
здесь,
ради
тебя
Du
har
en
ven
У
тебя
есть
друг
Jeg
vil
gerne
gi'
Я
хочу
отдать
Alt
hvad
jeg
har
og
til
dig
sige
Всё,
что
у
меня
есть,
и
сказать
тебе
At
et
sted
der
findes
en
Что
где-то
есть
тот,
Du
er
aldrig
helt
alene
Ты
никогда
не
будешь
одинок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Tobias Bejerholm, Tavahen Max Farhad, Alissell Sabina
Attention! Feel free to leave feedback.