Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du ser en man (This Guy's In Love With You) [Remastered]
Du siehst einen Mann (Dieser Typ ist in dich verliebt) [Remastered]
Du
ser
en
Man
Du
siehst
einen
Mann
En
man
som
älskar
dig
Einen
Mann,
der
dich
liebt
Han
ser,
du
vet
Er
sieht,
du
weißt
Så
det
är
ingen
hemlighet
Also
ist
es
kein
Geheimnis
När
du
ler
Wenn
du
lächelst
Vet
han
inte
om
det
är
av
vänlighet
Weiß
er
nicht,
ob
es
aus
Freundlichkeit
ist
Han
är
att
han
fann
dig
er
ist,
dass
er
dich
fand
Du
ser
en
man
Du
siehst
einen
Mann
Som
älskar
dig
Der
dich
liebt
Men
han
är
rädd
Aber
er
hat
Angst
Att
du
säger
nej
Dass
du
nein
sagst
Säg
vill
du
ha
mig?
Sag,
willst
du
mich
haben?
För
någon
sa
Denn
jemand
sagte
"Hon
älskar
säkert
dig"
"Sie
liebt
dich
sicher"
Men
han
vet
ej
Aber
er
weiß
nicht
Hur
han
ska
våga
fråga
dig
Wie
er
es
wagen
soll,
dich
zu
fragen
Hittar
ej
de
rätta
orden
och
i
denna
stund
Findet
nicht
die
richtigen
Worte
und
in
diesem
Moment
.Stund
han
önskar
att
du
Moment,
in
dem
er
sich
wünscht,
dass
du
Var
han
och
han
var
du
er
wärst
und
er
du
Du
ser
en
man
Du
siehst
einen
Mann
Som
älskar
dig
Der
dich
liebt
Men
han
är
rädd
Aber
er
hat
Angst
Att
du
säger
nej
Dass
du
nein
sagst
Säg
vill
du
ha
mig?
Sag,
willst
du
mich
haben?
...En
man
som
älskar
dig
...Einen
Mann,
der
dich
liebt
å.när
du
ler
und
wenn
du
lächelst
Vet
han
inte
om
det
är
av
vänlighet
Weiß
er
nicht,
ob
es
aus
Freundlichkeit
ist
Han
är
att
han
fann
dig
er
ist,
dass
er
dich
fand
Du
ser
en
man
Du
siehst
einen
Mann
Som
älskar
dig
Der
dich
liebt
Men
han
är
rädd
Aber
er
hat
Angst
Att
du
säger
nej
Dass
du
nein
sagst
Du
ser
en
man
Du
siehst
einen
Mann
Som
älskar
dig
Der
dich
liebt
Men
han
är
rädd
Aber
er
hat
Angst
Att
du
säger
nej
Dass
du
nein
sagst
Du
ser
en
man...
Du
siehst
einen
Mann...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Burt Bacharach
Attention! Feel free to leave feedback.