Lyrics and translation Anne-Lie Rydé feat. Svante Thuresson - Du ser en man (This Guy's In Love With You) [Remastered]
Du ser en man (This Guy's In Love With You) [Remastered]
Ты видишь мужчину (Этот парень влюблен в тебя) [Remastered]
Du
ser
en
Man
Ты
видишь
мужчину,
En
man
som
älskar
dig
Мужчину,
который
любит
тебя.
Han
ser,
du
vet
Он
смотрит,
ты
знаешь,
Så
det
är
ingen
hemlighet
Так
что
это
не
секрет.
När
du
ler
Когда
ты
улыбаешься,
Vet
han
inte
om
det
är
av
vänlighet
Он
не
знает,
из
вежливости
ли
это.
Han
är
att
han
fann
dig
Он
рад,
что
нашел
тебя?
Du
ser
en
man
Ты
видишь
мужчину,
Som
älskar
dig
Который
любит
тебя.
Men
han
är
rädd
Но
он
боится,
Att
du
säger
nej
Что
ты
скажешь
"нет".
Säg
vill
du
ha
mig?
Скажи,
ты
хочешь
быть
со
мной?
För
någon
sa
Ведь
кто-то
сказал:
"Hon
älskar
säkert
dig"
"Она
наверняка
любит
тебя".
Men
han
vet
ej
Но
он
не
знает,
Hur
han
ska
våga
fråga
dig
Как
осмелиться
спросить
тебя.
Det
han
vill
То,
что
он
хочет,
Hittar
ej
de
rätta
orden
och
i
denna
stund
Не
может
выразить
словами,
и
в
этот
момент,
.Stund
han
önskar
att
du
В
этот
момент
он
хочет,
чтобы
ты
Var
han
och
han
var
du
Была
им,
а
он
был
тобой.
Du
ser
en
man
Ты
видишь
мужчину,
Som
älskar
dig
Который
любит
тебя.
Men
han
är
rädd
Но
он
боится,
Att
du
säger
nej
Что
ты
скажешь
"нет".
Säg
vill
du
ha
mig?
Скажи,
ты
хочешь
быть
со
мной?
...En
man
som
älskar
dig
...
Мужчину,
который
любит
тебя.
å.när
du
ler
Ах,
когда
ты
улыбаешься,
Vet
han
inte
om
det
är
av
vänlighet
Он
не
знает,
из
вежливости
ли
это.
Han
är
att
han
fann
dig
Он
рад,
что
нашел
тебя?
Du
ser
en
man
Ты
видишь
мужчину,
Som
älskar
dig
Который
любит
тебя.
Men
han
är
rädd
Но
он
боится,
Att
du
säger
nej
Что
ты
скажешь
"нет".
Du
ser
en
man
Ты
видишь
мужчину,
Som
älskar
dig
Который
любит
тебя.
Men
han
är
rädd
Но
он
боится,
Att
du
säger
nej
Что
ты
скажешь
"нет".
Du
ser
en
man...
Ты
видишь
мужчину...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal David, Burt Bacharach
Attention! Feel free to leave feedback.