Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glor På Vinduer
Schau auf Fenster
Jeg
går
igennem
gaderne,
Ich
gehe
durch
die
Straßen,
Jeg
kikker
lidt
på
vinduer,
ich
schaue
ein
wenig
auf
Fenster,
Jeg
ser
ikke
andet
end
dig,
ich
sehe
nichts
anderes
als
dich,
Du
kommer
dansende
mod
mig.
du
kommst
auf
mich
zu
tanzend.
Du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Du
hast
überhaupt
keine
Kleidung
an,
Det
er
der
ingen
andre
der
kan
se
das
kann
niemand
anderes
sehen,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer
sie
denken,
ich
schaue
auf
Fenster,
Jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
ich
denke
nur
an
dich
und
daran.
Alt
det
vi
gør
når
vi
er
sammen,
All
das,
was
wir
tun,
wenn
wir
zusammen
sind,
Alt
det
jeg
aldrig
vil
kunne
sige,
all
das,
was
ich
niemals
sagen
könnte,
De
billeder,
der
gør
jeg
ryster,
die
Bilder,
die
mich
zittern
lassen,
Og
mærker
der
er
vulkaner
inden
i.
und
spüren
lassen,
dass
Vulkane
in
mir
sind.
Jeg
tror
slet
ikke
jeg
kan
styre
det,
Ich
glaube,
ich
kann
es
überhaupt
nicht
kontrollieren,
Det
farligt
både
for
krop
og
sjæl,
es
ist
gefährlich
für
Körper
und
Seele,
Men
der
er
ikke
noget
at
gøre,
aber
man
kann
nichts
machen,
Vulkaner
spørg
jo
ikke
om
noget,
vel.
Vulkane
fragen
ja
nach
nichts,
oder?
Jeg
hører
lyde
fra
en
anden
verden,
Ich
höre
Geräusche
aus
einer
anderen
Welt,
Jeg
hører
kalden
og
jeg
hører
noget
ich
höre
den
Ruf
und
ich
höre
etwas,
Der
minder
mig
om
bølger
når
du
sukker,
das
mich
an
Wellen
erinnert,
wenn
du
seufzt,
Når
stranden
vi
har
længtes
efter
den
er
nået.
wenn
der
Strand,
nach
dem
wir
uns
gesehnt
haben,
erreicht
ist.
Ja,
det
er
næsten
som
en
sommerdag,
Ja,
es
ist
fast
wie
ein
Sommertag,
Hvor
stranden
brænder
og
alting
er
ild,
wo
der
Strand
brennt
und
alles
Feuer
ist,
Vi
glider
gennem
vandet
af
hinanden,
wir
gleiten
durcheinander
durchs
Wasser,
Af
kroppe
og
hænder
der
er
faret
vild.
von
Körpern
und
Händen,
die
sich
verirrt
haben.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Hey,
du
hast
überhaupt
keine
Kleidung
an,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
und
das
kann
niemand
anderes
sehen,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
sie
denken,
ich
schaue
auf
Fenster,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
aber
ich
denke
nur
an
dich
und
daran.
Jeg
går
igennem
gaderne,
Ich
gehe
durch
die
Straßen,
Jeg
kikker
lidt
på
vinduer,
ich
schaue
ein
wenig
auf
Fenster,
Jeg
ser
ikke
andet
end
dig,
ich
sehe
nichts
anderes
als
dich,
Du
kommer
dansende
mod
mig.
du
kommst
auf
mich
zu
tanzend.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Hey,
du
hast
überhaupt
keine
Kleidung
an,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
und
das
kann
niemand
anderes
sehen,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
sie
denken,
ich
schaue
auf
Fenster,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
aber
ich
denke
nur
an
dich
und
daran.
Alt
det
vi
gør
når
vi
er
sammen,
All
das,
was
wir
tun,
wenn
wir
zusammen
sind,
Alt
det
jeg
aldrig
vil
kunne
sige,
all
das,
was
ich
niemals
sagen
könnte,
De
billeder,
der
gør
jeg
ryster,
die
Bilder,
die
mich
zittern
lassen,
Og
mærker
der
er
vulkaner
inden
i.
und
spüren
lassen,
dass
Vulkane
in
mir
sind.
Hey,
jeg
tror
slet
ikke
jeg
kan
styre
det,
Hey,
ich
glaube,
ich
kann
es
überhaupt
nicht
kontrollieren,
Det
farligt
både
for
krop
og
sjæl,
es
ist
gefährlich
für
Körper
und
Seele,
Men
der
er
ikke
noget
at
gøre,
aber
man
kann
nichts
machen,
Vulkaner
spørg
jo
ikke
om
noget,
vel.
Vulkane
fragen
ja
nach
nichts,
oder?
Jeg
hører
lyde
fra
en
anden
verden,
Ich
höre
Geräusche
aus
einer
anderen
Welt,
Jeg
hører
kalden
og
jeg
hører
noget
ich
höre
den
Ruf
und
ich
höre
etwas,
Der
minder
mig
om
bølger
når
du
sukker,
das
mich
an
Wellen
erinnert,
wenn
du
seufzt,
Når
stranden
vi
har
længtes
efter
den
er
nået.
wenn
der
Strand,
nach
dem
wir
uns
gesehnt
haben,
erreicht
ist.
Hey,
det
er
næsten
som
en
sommerdag,
Hey,
es
ist
fast
wie
ein
Sommertag,
Hvor
stranden
brænder
og
alting
er
ild,
wo
der
Strand
brennt
und
alles
Feuer
ist,
Vi
glider
gennem
vandet
af
hinanden,
wir
gleiten
durcheinander
durchs
Wasser,
Af
kroppe
og
hænder
der
er
faret
vild.
von
Körpern
und
Händen,
die
sich
verirrt
haben.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Hey,
du
hast
überhaupt
keine
Kleidung
an,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
und
das
kann
niemand
anderes
sehen,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
sie
denken,
ich
schaue
auf
Fenster,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
aber
ich
denke
nur
an
dich
und
daran.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Linnet
Attention! Feel free to leave feedback.