Lyrics and translation Anne Linnet - Glor På Vinduer
Jeg
går
igennem
gaderne,
Я
иду
по
улицам,
Jeg
kikker
lidt
på
vinduer,
Я
немного
поглядываю
на
окна.,
Jeg
ser
ikke
andet
end
dig,
Я
не
вижу
ничего,
кроме
тебя,
Du
kommer
dansende
mod
mig.
Ты
танцуешь
навстречу
мне.
Du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
На
тебе
вообще
нет
никакой
одежды,
Det
er
der
ingen
andre
der
kan
se
Никто
другой
не
может
видеть
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer
Они
думают,
что
я
собираюсь
пялиться
на
окна
Jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
Я
думаю
только
о
тебе
и
об
этом.
Alt
det
vi
gør
når
vi
er
sammen,
Все,
что
мы
делаем,
когда
мы
вместе,
Alt
det
jeg
aldrig
vil
kunne
sige,
Все,
что
я
никогда
не
смогу
сказать,
De
billeder,
der
gør
jeg
ryster,
Картины,
которые
заставляют
меня
содрогаться,
Og
mærker
der
er
vulkaner
inden
i.
Внутри
есть
вулканы.
Jeg
tror
slet
ikke
jeg
kan
styre
det,
Я
не
думаю,
что
вообще
смогу
это
контролировать,
Det
farligt
både
for
krop
og
sjæl,
Это
опасно
как
для
тела,
так
и
для
души,
Men
der
er
ikke
noget
at
gøre,
Но
тут
уж
ничего
не
поделаешь,
Vulkaner
spørg
jo
ikke
om
noget,
vel.
Вулканы
ни
о
чем
не
просят,
не
так
ли?
Jeg
hører
lyde
fra
en
anden
verden,
Я
слышу
звуки
из
другого
мира,
Jeg
hører
kalden
og
jeg
hører
noget
Я
слышу
зов,
и
я
что-то
слышу
Der
minder
mig
om
bølger
når
du
sukker,
Это
напоминает
мне
о
волнах,
когда
ты
вздыхаешь,
Når
stranden
vi
har
længtes
efter
den
er
nået.
Когда
пляж,
о
котором
мы
так
мечтали,
будет
достигнут.
Ja,
det
er
næsten
som
en
sommerdag,
Да,
это
почти
как
летний
день,
Hvor
stranden
brænder
og
alting
er
ild,
Где
горит
пляж
и
все
в
огне,
Vi
glider
gennem
vandet
af
hinanden,
Мы
скользим
по
воде
друг
друга,
Af
kroppe
og
hænder
der
er
faret
vild.
О
телах
и
руках,
которые
потеряны.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Эй,
на
тебе
вообще
нет
никакой
одежды,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
И
никто
другой
не
может
этого
видеть,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
Они
думают,
что
я
собираюсь
пялиться
на
окна,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
Но
я
думаю
только
о
тебе
и
об
этом.
Jeg
går
igennem
gaderne,
Я
иду
по
улицам,
Jeg
kikker
lidt
på
vinduer,
Я
немного
поглядываю
на
окна.,
Jeg
ser
ikke
andet
end
dig,
Я
не
вижу
ничего,
кроме
тебя,
Du
kommer
dansende
mod
mig.
Ты
танцуешь
навстречу
мне.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Эй,
на
тебе
вообще
нет
никакой
одежды,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
И
никто
другой
не
может
этого
видеть,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
Они
думают,
что
я
собираюсь
пялиться
на
окна,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
Но
я
думаю
только
о
тебе
и
об
этом.
Alt
det
vi
gør
når
vi
er
sammen,
Все,
что
мы
делаем,
когда
мы
вместе,
Alt
det
jeg
aldrig
vil
kunne
sige,
Все,
что
я
никогда
не
смогу
сказать,
De
billeder,
der
gør
jeg
ryster,
Картины,
которые
заставляют
меня
содрогаться,
Og
mærker
der
er
vulkaner
inden
i.
Внутри
есть
вулканы.
Hey,
jeg
tror
slet
ikke
jeg
kan
styre
det,
Эй,
я
не
думаю,
что
вообще
смогу
это
контролировать,
Det
farligt
både
for
krop
og
sjæl,
Это
опасно
как
для
тела,
так
и
для
души,
Men
der
er
ikke
noget
at
gøre,
Но
тут
уж
ничего
не
поделаешь,
Vulkaner
spørg
jo
ikke
om
noget,
vel.
Вулканы
ни
о
чем
не
просят,
не
так
ли?
Jeg
hører
lyde
fra
en
anden
verden,
Я
слышу
звуки
из
другого
мира,
Jeg
hører
kalden
og
jeg
hører
noget
Я
слышу
зов,
и
я
что-то
слышу
Der
minder
mig
om
bølger
når
du
sukker,
Это
напоминает
мне
о
волнах,
когда
ты
вздыхаешь,
Når
stranden
vi
har
længtes
efter
den
er
nået.
Когда
пляж,
о
котором
мы
так
мечтали,
будет
достигнут.
Hey,
det
er
næsten
som
en
sommerdag,
Эй,
это
почти
как
летний
день.,
Hvor
stranden
brænder
og
alting
er
ild,
Где
горит
пляж
и
все
в
огне,
Vi
glider
gennem
vandet
af
hinanden,
Мы
скользим
по
воде
друг
друга,
Af
kroppe
og
hænder
der
er
faret
vild.
О
телах
и
руках,
которые
потеряны.
Hey,
du
har
slet
ikke
noget
tøj
på,
Эй,
на
тебе
вообще
нет
никакой
одежды,
Og
det
er
der
ingen
andre
der
kan
se,
И
никто
другой
не
может
этого
видеть,
De
tror
jeg
går
og
glor
på
vinduer,
Они
думают,
что
я
собираюсь
пялиться
на
окна,
Men
jeg
tænker
kun
på
dig
og
det.
Но
я
думаю
только
о
тебе
и
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Linnet
Attention! Feel free to leave feedback.