Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
been
a
quitter
Ich
war
noch
nie
eine
Aufgeberin
But
your
love
gonna
pull
me
to
the
ground
Doch
deine
Liebe
zieht
mich
zu
Boden
See,
I've
always
been
a
winner
yeah
Weil
ich
immer
eine
Siegerin
war,
ja
People
always
try
to
take,
take,
take
my
crown
Leute
versuchen
ständig,
meine
Krone
zu
nehmen,
nehmen,
nehmen
But
I
thought
you
were
different
Aber
ich
dachte,
du
seist
anders
Beating
to
the
rhythm
of
my
sound
Im
Rhythmus
meines
Klangs
schlagend
But
you
found
somebody
fitter
Doch
du
hast
jemand
Passenderen
gefunden
And
she
let
you
down,
down,
down
Und
sie
ließ
dich
fallen,
fallen,
fallen
In
the
middle
of
the
night
I
see
you
crying,
yeah,
yeah
Mitten
in
der
Nacht
sehe
ich
dich
weinen,
ja,
ja
Now
you're
sleeping
on
your
own,
you're
realizing,
yeah,
yeah
Jetzt
schläfst
du
allein,
dir
wird
klar,
ja,
ja
Don't
you
know,
you
know
you
should've
held
me
down
Weißt
du
nicht,
du
hättest
mich
halten
sollen
With
all
your
might,
begging
for
me
to
give
you
one
last
try
Mit
all
deiner
Kraft,
flehend
um
einen
letzten
Versuch
Why
you
crying?
Yeah,
yeah
Warum
weinst
du?
Ja,
ja
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
You'll
never
find
another
Du
wirst
nie
eine
andere
finden
Another
piece
of
luxury
like
me
Ein
weiteres
Stück
Luxus
wie
mich
You're
such
a
motherfucker
Du
bist
so
ein
Arschloch
You
couldn't
even
make,
make,
make
my
tea
Konntest
nicht
mal
meinen
Tee
machen,
machen,
machen
Guilty,
until
innocent
Schuldig,
bis
unschuldig
It's
a
little
bit
too
late
to
start
and
try
Es
ist
ein
bisschen
zu
spät,
um
es
zu
versuchen
Two
percent
my
lover,
ninety-eight
percent
was
waste
of
time
Zwei
Prozent
Geliebter,
achtundneunzig
Zeitverschwendung
In
the
middle
of
the
night
I
see
you
crying,
yeah,
yeah
Mitten
in
der
Nacht
sehe
ich
dich
weinen,
ja,
ja
Now
you're
sleeping
on
your
own,
you're
realizing,
yeah,
yeah
Jetzt
schläfst
du
allein,
dir
wird
klar,
ja,
ja
Don't
you
know,
you
know
you
should've
held
me
down
Weißt
du
nicht,
du
hättest
mich
halten
sollen
With
all
your
might,
begging
for
me
to
give
you
one
last
try
Mit
all
deiner
Kraft,
flehend
um
einen
letzten
Versuch
Why
you
crying?
Yeah,
yeah
Warum
weinst
du?
Ja,
ja
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
Say
goodbye,
I'll
be
on
my
way,
na-na-na
Sag
Lebewohl,
ich
gehe,
na-na-na
Don't
you
cry,
it
will
be
okay,
na-na-na
Weine
nicht,
es
wird
gut,
na-na-na
Say
goodbye,
now
be
on
your
way,
yeah-yeah-yeah
Sag
Lebewohl,
mach
dich
auf
den
Weg,
yeah-yeah-yeah
Don't
you
cry,
it
will
be
okay,
be
okay,
it
will
be
okay
Weine
nicht,
es
wird
gut,
wird
gut,
es
wird
gut
Na,
na-na-na,
na-na-na,
na
Na,
na-na-na,
na-na-na,
na
Hush,
baby,
don't
uh
Still,
Baby,
nicht
uh
Na-na-na,
na-na-na,
na
Na-na-na,
na-na-na,
na
In
the
middle
of
the
night
I
see
you
crying,
yeah,
yeah
Mitten
in
der
Nacht
sehe
ich
dich
weinen,
ja,
ja
Now
you're
sleeping
on
your
own,
you're
realizing,
yeah,
yeah
Jetzt
schläfst
du
allein,
dir
wird
klar,
ja,
ja
Don't
you
know,
you
know
you
should've
held
me
down
Weißt
du
nicht,
du
hättest
mich
halten
sollen
With
all
your
might,
begging
for
me
to
give
you
one
last
try
Mit
all
deiner
Kraft,
flehend
um
einen
letzten
Versuch
Why
you
crying?
Yeah,
yeah
Warum
weinst
du?
Ja,
ja
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
Na,
na-na-na,
na-na-na,
na
Na,
na-na-na,
na-na-na,
na
Hush,
baby,
don't
uh
Still,
Baby,
nicht
uh
No,
no-no-no,
no-no-no,
no
Nein,
nein-nein-nein,
nein-nein-nein,
nein
Hush,
baby,
don't
cry
Still,
Baby,
weine
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Marie Nicholson, Jennifer Decilveo
Attention! Feel free to leave feedback.