Lyrics and translation Marshmello feat. Anne-Marie - FRIENDS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
you
love
me,
I
say
you
crazy
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
я
говорю,
что
ты
сумасшедший
We're
nothing
more
than
friends
Мы
всего
лишь
друзья
You're
not
my
lover,
more
like
a
brother
Ты
не
мой
любимый,
больше
как
брат
I
known
you
since
we
were
like
ten,
yeah
Знаю
тебя
с
тех
пор,
когда
нам
было
по
10,
да
Don't
mess
it
up,
talking
that
shit
Не
облажайся,
говоря
это
дерьмо
Only
gonna
push
me
away,
that's
it
Ты
лишь
оттолкнёшь
меня,
да-да
When
you
say
you
love
me,
that
make
me
crazy
Когда
ты
сказал,
что
любишь
меня,
это
взбесило
меня
Here
we
go
again
И
всё
по-новой
Don't
go
look
at
me
with
that
look
in
your
eye
Не
смотри
на
меня
с
таким
взглядом
You
really
ain't
going
away
without
a
fight
Ты,
видимо,
не
уйдёшь
без
боя
You
can't
be
reasoned
with,
I'm
done
being
polite
Тебя
никак
не
вразумить,
я
устала
быть
вежливой
I've
told
you
one,
two,
three,
four,
five,
six
thousand
times
Я
говорила
тебе
одну,
две,
три,
четыре,
пять,
шесть
тысяч
раз
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
доходчиво
всё
объяснила?
Haven't
I
made
it
clear?
Я
не
ясно
дала
понять?
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
чтобы
я
произнесла
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
доходчиво
всё
объяснила?
Haven't
I
made
it
clear?
Я
не
ясно
дала
понять?
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
чтобы
я
произнесла
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Have
you
got
no
shame?
You
looking
insane
Тебе
не
стыдно?
Ты
выглядишь
безумным
Turning
up
at
my
door
Ты
трёшься
у
моей
двери
It's
two
in
the
morning,
the
rain
is
pouring
Сейчас
два
часа
ночи,
идёт
сильный
дождь
Haven't
we
been
here
before?
Разве
мы
это
уже
не
проходили?
Don't
mess
it
up,
talking
that
shit
Не
облажайся,
говоря
это
дерьмо
Only
gonna
push
me
away,
that's
it
Ты
лишь
оттолкнёшь
меня,
да-да
Have
you
got
no
shame?
You
looking
insane
Тебе
не
стыдно?
Ты
выглядишь
безумным
Here
we
go
again
И
всё
по-новой
So
don't
go
look
at
me
with
that
look
in
your
eye
Так
что
не
смотри
на
меня
с
таким
взглядом
You
really
ain't
going
away
without
a
fight
Ты,
видимо,
не
уйдёшь
без
боя
You
can't
be
reasoned
with,
I'm
done
being
polite
Тебя
никак
не
вразумить,
я
устала
быть
вежливой
I've
told
you
one,
two,
three,
four,
five,
six
thousand
times
Я
говорила
тебе
одну,
две,
три,
четыре,
пять,
шесть
тысяч
раз
Haven't
I
made
it
obvious?
(Haven't
I
made
it?)
Разве
я
не
сделал
это
очевидным?
(Разве
я
не
сделал
это?)
Haven't
I
made
it
clear?
(Haven't
I
made
it
clear?)
Разве
я
не
дал
этому
понять?
(Разве
я
не
дал
этому
понять?)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
чтобы
я
произнесла
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Haven't
I
made
it
obvious?
Разве
я
не
доходчиво
всё
объяснила?
Haven't
I
made
it
clear?
(I
swear
I
have)
Разве
я
не
дал
понять?
(Клянусь
у
меня
есть)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
(Want
me
to
spell
it
out
for
you?)
Хочешь,
чтобы
я
написала
это
для
тебя?
(Хочешь,
чтобы
я
написала
это
для
тебя?)
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
That's
how
you
f-
spell
"friends"
Вот,
блять,
как
произносится
слово
"друзья"
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Get
that
shit
inside
your
head
Вбей
себе
это
в
голову
No,
no,
yeah,
uh,
ah
Нет,
нет,
да,
ах,
ах
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
We're
just
friends
Мы
просто
друзья
So
don't
go
look
at
me
with
that
look
in
your
eye
Так
что
не
смотри
на
меня
с
таким
взглядом
You
really
ain't
going
nowhere
without
a
fight
Ты,
действительно,
не
отступишь
без
боя
You
can't
be
reasoned
with,
I'm
done
being
polite
Тебя
никак
не
вразумить,
я
устала
быть
вежливой
I've
told
you
one,
two,
three,
four,
five,
six
thousand
times
Я
говорила
тебе
одну,
две,
три,
четыре,
пять,
шесть
тысяч
раз
Haven't
I
made
it
obvious?
(Haven't
I
made
it
obvious?)
Разве
я
недоходчиво
объяснила?
(Разве
я
недоходчиво
объяснила?)
Haven't
I
made
it
clear?
(Yeah,
I
made
it
very
clear)
Разве
я
не
понятно
сказала?
(Да,
я
сказала
это
понятно)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
(Yo)
Хочешь,
чтоб
я
сказала
это
тебе
F-R-I-E-N-D-S
(I
said
F-R-I-E-N-D-S)
Д-Р-У-З-Ь-Я
(Я
сказала
Д-Р-У-З-Ь-Я)
Haven't
I
made
it
obvious?
(I
made
it
very
obvious)
Разве
я
не
прояснила?(Я
по-моему
очень)
Haven't
I
made
it
clear?
(I
made
it
very
clear)
Разве
я
не
дала
понять?
(Я
ясно
дала
понять)
Want
me
to
spell
it
out
for
you?
Хочешь,
чтобы
я
произнесла
это
по
буквам?
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
F-R-I-E-N-D-S
Д-Р-У-З-Ь-Я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NATALIE DUNN, PABLO BOWMAN, SARAH BLANCHARD, JASMINE THOMPSON, EDEN ANDERSON, RICHARD BOARDMAN, ANNE MARIE NICHOLSON, MARSHMELLO
Album
FRIENDS
date of release
09-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.