Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Shadows (Vain elämää kausi 9)
Im Schatten (Vain elämää Staffel 9)
No
sleep
until
I'm
done
with
finding
the
answer
Kein
Schlaf,
bis
ich
die
Antwort
gefunden
habe
Won't
stop
Höre
nicht
auf
Won't
stop
before
I
find
a
cure
for
this
cancer
Höre
nicht
auf,
bevor
ich
eine
Heilung
für
diesen
Krebs
finde
Sometimes
I
feel
like
going
down
I'm
so
disconnected
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
untergehen,
ich
bin
so
unverbunden
Somehow
I
know
that
I
am
haunted
to
be
wanted
Irgendwie
weiß
ich,
dass
ich
dazu
bestimmt
bin,
begehrt
zu
werden
I've
been
watching,
I've
been
waiting
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet
In
the
shadows
for
my
time
Im
Schatten,
auf
meine
Zeit
I've
been
searching,
I've
been
living
Ich
habe
gesucht,
ich
habe
gelebt
For
tomorrow's
all
my
life
Für
das
Morgen,
mein
ganzes
Leben
In
the
shadows
Im
Schatten
In
the
shadows
Im
Schatten
They
say
that
I
must
learn
to
kill
before
I
can
feel
safe
Sie
sagen,
ich
muss
lernen
zu
töten,
bevor
ich
mich
sicher
fühlen
kann
But
I,
I'd
rather
kill
myself
than
turn
into
their
slave
Aber
ich,
ich
würde
mich
lieber
selbst
umbringen,
als
zu
ihrem
Sklaven
zu
werden
Sometimes
I
feel
that
I
should
go
and
play
with
the
thunder
Manchmal
fühle
ich,
dass
ich
gehen
und
mit
dem
Donner
spielen
sollte
Somehow
I
just
don't
want
to
stay
and
wait
for
a
wonder
Irgendwie
will
ich
einfach
nicht
bleiben
und
auf
ein
Wunder
warten
I've
been
watching,
I've
been
waiting
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet
In
the
shadows
for
my
time
Im
Schatten,
auf
meine
Zeit
I've
been
searching,
I've
been
living
Ich
habe
gesucht,
ich
habe
gelebt
For
tomorrow
all
my
life
Für
das
Morgen,
mein
ganzes
Leben
Lately,
I've
been
walking,
walking
in
circles
In
letzter
Zeit
bin
ich
im
Kreis
gelaufen
Watching,
waiting
for
something
Habe
beobachtet
und
auf
etwas
gewartet
Feel
me,
touch
me,
heal
me
Fühl
mich,
berühr
mich,
heil
mich
Come
take
me
higher
Bring
mich
höher
I've
been
watching,
I've
been
waiting
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet
In
the
shadows
for
my
time
Im
Schatten,
auf
meine
Zeit
I've
been
searching,
I've
been
living
Ich
habe
gesucht,
ich
habe
gelebt
For
tomorrow
all
my
life
Für
das
Morgen,
mein
ganzes
Leben
I've
been
watching,
I've
been
waiting
Ich
habe
beobachtet,
ich
habe
gewartet
I've
been
searching,
I've
been
living
Ich
habe
gesucht,
ich
habe
gelebt
For
tomorrow
Für
das
Morgen
In
the
shadows
Im
Schatten
In
the
shadows
Im
Schatten
I've
been
waiting
Ich
habe
gewartet
For
tomorrow's
Auf
das
Morgen
All
my
life...
Mein
ganzes
Leben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lauri Ylönen, Pauli Rantasalmi, Aki Hakala, Eero Heinonen, Lauri Ylonen
Attention! Feel free to leave feedback.