Anne Mattila - Sovitaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Mattila - Sovitaan




En ikinä usko, jos valosta kerrot
Если ты расскажешь мне о свете, я никогда в это не поверю.
En keväitä tunne, en kesiä nää
Я не знаю весну, я не знаю лето
Mun kysymys kuuluu: miks on niin mustaa
Мой вопрос таков: почему он такой черный?
Mitä riehut en voi käsittää, kaksi sokeaa neuvomassa toisiaan
Что ты делаешь? Я не понимаю. два слепых человека дают друг другу советы.
Ei sanaakaan, lopeta lopeta pyydän
Не говори ни слова, остановись, пожалуйста, остановись
Ja annan kaiken anteeks sovitaan
И я прощу тебя
Tää on viimeinen pimee päivä
Это последний мрачный день
tahdon sut ja pyydän ja pyydän ja annan kaiken anteeks sovitaan
Я хочу тебя, и я прошу тебя, и я прошу тебя, и я прощаю тебя
Viisaammat väittää, jokainen hetki, hyvään ja huonoon
Мудрее утверждает, что каждое мгновение, как к хорошему, так и к плохому
On mahdollisuus
Есть шанс
Mut annatko rakkain, selkeemmät ohjeet
Но дай мне, любовь моя, более четкие инструкции
Mistä aloitan ja miten lopetan
С чего начать и как закончить
Kaksi sokeaa, neuvomassa toisiaan
Два слепых человека дают друг другу советы
Ei sanaakaan, lopeta lopeta pyydän
Не говори ни слова, остановись, пожалуйста, остановись
Ja annan kaiken anteeks sovitaan
И я прощу тебя
Tää on viimeinen pimee päivä
Это последний мрачный день
tahdon sut ja pyydän ja pyydän ja annan kaiken anteeks
Я хочу тебя, и я прошу, и я прошу, и я прощаю все
Sovitaan, uudestaan, uudestaan
Давай помиримся снова, снова
Niin monta kertaa kuin me tarvitaan
Столько раз, сколько нам нужно
Uudestaan, nukutaan nukutaan nyt
Давай снова ляжем спать, давай снова ляжем спать.
Jos hetkeksi lähden, avaatko silmät, näetkö liikaa vai nauratko myös
Если я уйду на минутку, ты откроешь глаза, увидишь слишком много или слишком засмеешься
tahtoisin tietää, miltä se tuntuu
Я хотел бы знать, каково это - чувствовать
Meitä kaivataan ja meihin palataan
Нас будет не хватать, и мы вернемся
Ei sanaakaan, lopeta lopeta pyydän
Не говори ни слова, остановись, пожалуйста, остановись
Ja annan kaiken anteeks sovitaan
И я прощу тебя
Tää on viimeinen pimee päivää
Это последний мрачный день
tahdon sut ja pyydän ja pyydän annan kaiken anteeks sovitaan
Я хочу тебя, и я прошу тебя, и я прощу тебя, мы помиримся
Sanaakaan, lopeta lopeta pyydän ja annan kaiken anteeks sovitaan
Не говори ни слова, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ, ОСТАНОВИСЬ.
Tää on viimeinen pimee päivä, tahdon sut ja pyydän ja pyydän
Это последний мрачный день, я хочу тебя, и я прошу, и я прошу
Ja annan kaiken anteeks sovitaan
И я прощу тебя
Uudestaan
Снова
Nukutaan nukutaan nyt
Давай спать, давай спать





Writer(s): Aku Rannila, Saara Torma


Attention! Feel free to leave feedback.