Lyrics and translation Anne Mattila - Tuhlaajatyttö palaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuhlaajatyttö palaa
Возвращение блудной дочери
Jo
näen
kotitalon
mäen
päällä
Я
вижу
дом
на
вершине
холма
Ja
sen
pihakoivun
jonka
alla
istuin
usein
illoin.
И
березу
во
дворе,
под
которой
я
часто
сидела
вечерами.
Ne
paikallaan
ovat
siellä
(ne
tyttöä
jaksoi
oottaa)
Они
все
еще
на
месте
(они
ждали
девушку)
Ne
paikallaan
ovat
siellä
(ne
tyttöä
jaksoi
oottaa)
Они
все
еще
на
месте
(они
ждали
девушку)
Ai
jai
jai...
Ай
яй
яй...
Tulen
tutun
porttini
luokse,
Я
подхожу
к
знакомой
калитке,
Kenkäni
mä
pois
jo
heitän.
Скидываю
туфли.
Sydän
vaatii:
juokse
juokse,
Сердце
кричит:
беги,
беги,
Järki
että
tunteet
peitän.
Разум
же
пытаюсь
я
унять.
Kun
pihaan
mä
jälleen
astun
(ei
enää
asfaltti
polta
jalkaa)
Когда
я
снова
ступаю
во
двор
(асфальт
больше
не
жжет
мои
ноги)
Kun
pihaan
mä
jälleen
astun
(ei
enää
asfaltti
polta
jalkaa)
Когда
я
снова
ступаю
во
двор
(асфальт
больше
не
жжет
мои
ноги)
Kuiskaa
äiti:
on
onnen
hetki
(ei
päästä
pois
sylistänsä)
Шепчет
мама:
это
миг
счастья
(не
отпуская
из
объятий)
Sanoo
isä:
siis
loppui
retki
(ja
kertoo
taas
vitsejänsä)
Говорит
отец:
значит,
путешествие
окончено
(и
снова
травит
свои
шутки)
Täällä
kaikki
on
niin
kuin
ennen
(kun
tuhlaajatyttö
palaa)
Здесь
все,
как
прежде
(когда
блудная
дочь
возвращается)
Kaikki
on
kuin
silloin
ennen
(kun
tuhlaajatyttö
palaa)
Все,
как
тогда
(когда
блудная
дочь
возвращается)
Nyt
naapuri
jo
haitarinsa
toi
Вот
и
сосед
принес
свою
гармонь
Huusi:
tänään
jalalla
me
pannaan
koreasti
Говорит:
сегодня
мы
как
полагается
пустимся
в
пляс
Haitari
kohta
soi
(on
saapuneet
kaikki
juhliin)
Гармонь
вот-вот
запоет
(все
пришли
на
праздник)
Haitari
kohta
soi
(on
saapuneet
kaikki
juhliin)
Гармонь
вот-вот
запоет
(все
пришли
на
праздник)
Ai
jai
jai...
Ай
яй
яй...
Laulavat
he
yhteen
ääneen:
tuhlaajatyttö
palaa
Они
поют
в
один
голос:
блудная
дочь
вернулась
Laulavat
he
yhteen
ääneen:
tuhlaajatyttö
palaa
Они
поют
в
один
голос:
блудная
дочь
вернулась
Haikeus
täyttää
mielen
(taas
kulkurin
kotiin
saimme)
Грусть
наполняет
душу
(мы
снова
вернули
домой
странницу)
Liikutus
salpaa
kielen
(taas
kulkurin
kotiin
saimme)
Волнение
лишает
слов
(мы
снова
вернули
домой
странницу)
Kuiskaa
äiti:
on
onnen
hetki
(ei
päästä
pois
sylistänsä)
Шепчет
мама:
это
миг
счастья
(не
отпуская
из
объятий)
Sanoo
isä:
siis
loppui
retki
(ja
kertoo
taas
vitsejänsä)
Говорит
отец:
значит,
путешествие
окончено
(и
снова
травит
свои
шутки)
Täällä
kaikki
on
niin
kuin
ennen
(kun
tuhlaajatyttö
palaa)
Здесь
все,
как
прежде
(когда
блудная
дочь
возвращается)
Kaikki
on
kuin
silloin
ennen
(kun
tuhlaajatyttö
palaa)
Все,
как
тогда
(когда
блудная
дочь
возвращается)
Näen
koivun
alla
tutun
pojan
Я
вижу
под
березой
знакомого
парня
Josta
on
kasvanut
mies
ja
hän
mulle
hymyilee
Он
превратился
в
мужчину
и
улыбается
мне
Pois
katsetta
käännä
en
(on
tässä
nyt
jotain
taikaa)
Я
не
отвожу
взгляд
(в
этом
есть
какое-то
волшебство)
Hän
ymmärtää
viestin
sen
(on
tässä
nyt
jotain
taikaa)
Он
понимает
мой
посыл
(в
этом
есть
какое-то
волшебство)
Ei
kaupunki
oo
mun
paikka
(se
sydämet
täyttää
jäällä)
Город
не
для
меня
(он
наполняет
сердца
льдом)
Sieltä
etsiin
onnea
(mut
turhaan
kun
on
se
täällä)
Там
искала
я
счастья
(но
тщетно,
ведь
оно
здесь)
Taas
kun
mua
tutut
halaa
Снова,
когда
меня
обнимают
знакомые,
Kyyneleitä
en
salaa
Я
не
скрываю
слез.
On
päivä
se,
kun
tuhlaajatyttö
palaa!
Это
день,
когда
блудная
дочь
вернулась!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emiliano Antonio Zuleta Baquero
Attention! Feel free to leave feedback.