Lyrics and translation Anne Mattila - Tähdet, tähdet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tähdet, tähdet
Звёзды, звёзды
Saapunut
luokseni
yö
on
Наступила
ночь,
Silmäni
luon
taivaaseen
Мои
глаза
смотрят
в
небо.
Tumma
se
katto
tähtinä
tuikkii
Тёмный
сво́д
мерцает
звёздами,
On
katseensa
tutkimaton
Его
взгляд
неизведан,
Suunnaton
tähtien
määrä
häipyen
kaukaisuuteen
Бесчисленное
количество
звёзд
исчезает
вдали.
Niin
pientä
rataa
maapallo
mataa
omaansa
ain'
uudelleen
Такой
маленький
путь
Земля
проделывает
снова
и
снова.
Tähdet
tähdet,
luoksenne
tahtoisin
pois
Звёзды,
звёзды,
я
хочу
уйти
к
вам,
Tähdet
tähdet,
silloin
mun
helpompi
ois
Звёзды,
звёзды,
тогда
мне
было
бы
легче,
Tähdet
tähdet,
enkö
jo
tulla
mä
saa
Звёзды,
звёзды,
неужели
я
не
могу
прийти?
Tähdet
tähdet,
ikuisuuksiin
ajan
taa
Звёзды,
звёзды,
в
вечность,
назад
во
времени.
Turha
on
toiveita
kantaa
Напрасно
питать
надежды,
Turha
on
haaveiden
tie
Напрасен
путь
грёз,
Jos
jotain
antaa
tai
lemmen
rantaa
käy
santaan
se
suoraan
vain
vie
Если
что-то
дано
или
берег
любви,
то
святой
ведёт
прямо
туда,
Aamuhun
yön
tähdet
haipuu
К
утру
звёзды
ночи
меркнут,
Idässä
pian
ruskottaa
На
востоке
скоро
заря,
Karvas
jää
kaipuu,
pää
alas
taipuu
Остаётся
горькая
тоска,
голова
склоняется,
Päivä
käy
uus'
koittamaan
День
приходит
испытать
новое.
Tähdet
tähdet,
luoksenne
tahtoisin
pois
Звёзды,
звёзды,
я
хочу
уйти
к
вам,
Tähdet
tähdet,
silloin
mun
helpompi
ois
Звёзды,
звёзды,
тогда
мне
было
бы
легче,
Tähdet
tähdet,
enkö
jo
tulla
mä
saa
Звёзды,
звёзды,
неужели
я
не
могу
прийти?
Tähdet
tähdet,
ikuisuuksiin
ajan
taa
Звёзды,
звёзды,
в
вечность,
назад
во
времени.
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet,
Tähdet
tähdet
Звёзды,
звёзды,
Звёзды,
звёзды,
Звёзды,
звёзды,
Звёзды,
звёзды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esa Pekka Pulliainen, Rauli Aarne Tapani Somerjoki
Album
Legendat
date of release
05-07-2013
Attention! Feel free to leave feedback.