Lyrics and translation Anne Murray feat. Glen Campbell - We All Pull the Load
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
Well,
you
can
find
you
a
world
full
of
bother
Что
ж,
ты
можешь
найти
себе
мир,
полный
беспокойства.
And
talking
to
your
good
neighbor
И
разговариваешь
со
своим
добрым
соседом.
'Cause
he
ain't
interested
in
favors
Потому
что
его
не
интересуют
одолжения.
No,
in
the
road
that
he's
gotta
hold
Нет,
на
дороге,
которую
он
должен
держать.
Oh
well,
the
world
outside
is
vicious
Что
ж,
мир
снаружи
порочен.
'Cause
life's
been
canning
his
hopes
and
wishes
Потому
что
жизнь
консервировала
его
надежды
и
желания.
But
still
he's
got
ambition,
yeah
Но
у
него
все
еще
есть
амбиции,
да
In
the
life
that
he
wants
to
own
В
жизни,
которой
он
хочет
владеть.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
Preacher
shouts
out
the
answer
Проповедник
выкрикивает
ответ.
The
congregation
looks
for
the
problem
Прихожане
ищут
проблему.
Every
man
born
has
got
'em
Они
есть
у
каждого
рожденного
человека.
But
he
just
wants
to
go
home
Но
он
просто
хочет
домой.
Moses
said
to
Jesus
Моисей
сказал
Иисусу:
Go
ahead
and
walk
on
water
Иди
вперед
и
иди
по
воде.
We'll
do
like
we
ought
to
Lord
Мы
поступим
так
как
должны
Повелитель
And
sit
back
in
the
row
И
сядь
обратно
в
ряд.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
God's
got
time
to
look
down
У
Бога
есть
время
посмотреть
вниз.
There's
plenty
of
him
to
go
around
Вокруг
полно
таких,
как
он.
He's
gotta
have
a
place
to
sit
down
Ему
нужно
где-то
присесть.
So
save
a
little
room
in
your
soul
Так
что
оставь
немного
места
в
своей
душе.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
all
pull
the
load
Мы
все
берем
на
себя
эту
ношу.
We
gotta
get
up
early
in
the
morning
Нам
нужно
вставать
рано
утром.
'Cause
we
all
pull
the
load
Потому
что
мы
все
несем
эту
ношу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill C. Graham
Attention! Feel free to leave feedback.