Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Still In Love With Me
Bist du immer noch in mich verliebt?
I
can
hear
the
cars
out
on
the
street
Ich
kann
die
Autos
draußen
auf
der
Straße
hören
As
I
lie
awake
and
watch
you
while
you
sleep
Während
ich
wach
liege
und
dich
beobachte,
wie
du
schläfst
It
seems
that
it
was
only
yesterday
Es
scheint,
als
wäre
es
erst
gestern
gewesen
When
you
took
my
hand
and
carried
me
away
Als
du
meine
Hand
nahmst
und
mich
mitgenommen
hast
Now
everyday
I
look
at
you
Jetzt
sehe
ich
dich
jeden
Tag
an
And
think
of
when
you
married
me
Und
denke
daran,
als
du
mich
geheiratet
hast
Is
it
still
the
same
for
you
Ist
es
für
dich
immer
noch
dasselbe
As
good
as
how
it
used
to
be
So
gut,
wie
es
einmal
war
Oh
I
wonder
are
you
still
in
love
with
me
Oh,
ich
frage
mich,
bist
du
immer
noch
in
mich
verliebt
Our
children
are
the
garden
we
have
grown
Unsere
Kinder
sind
der
Garten,
den
wir
angelegt
haben
I
see
so
much
of
you
in
them
I
know
Ich
sehe
so
viel
von
dir
in
ihnen,
ich
weiß
This
house
is
filled
with
memories
of
the
past
Dieses
Haus
ist
voller
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit
When
no-one
thought
that
you
and
I
would
last
Als
niemand
dachte,
dass
du
und
ich
es
schaffen
würden
Now
everyday
I
look
at
you
Jetzt
sehe
ich
dich
jeden
Tag
an
And
think
of
when
you
married
me
Und
denke
daran,
als
du
mich
geheiratet
hast
Is
it
still
the
same
for
you
Ist
es
für
dich
immer
noch
dasselbe
As
good
as
how
it
used
to
be
So
gut,
wie
es
einmal
war
Oh
I
wonder
are
you
still
in
love
with
me
Oh,
ich
frage
mich,
bist
du
immer
noch
in
mich
verliebt
Now
after
all
this
time
we've
been
together
Nun,
nach
all
der
Zeit,
die
wir
zusammen
sind
Did
you
ever
think
the
right
one
could
be
wrong
Hast
du
jemals
gedacht,
der
Richtige
könnte
der
Falsche
sein
I
know
you
said
you'd
stay
with
me
forever
Ich
weiß,
du
hast
gesagt,
du
würdest
für
immer
bei
mir
bleiben
I
just
can't
believe
your
love
would
last
so
long
Ich
kann
einfach
nicht
glauben,
dass
deine
Liebe
so
lange
halten
würde
So
now
I
think
I'll
put
my
fears
away
Also
denke
ich,
ich
werde
meine
Ängste
jetzt
beiseitelegen
If
not
for
love
you
never
would
have
stayed
Wenn
es
nicht
aus
Liebe
wäre,
wärst
du
nie
geblieben
Forgive
me
if
I
feel
this
way
again
Vergib
mir,
wenn
ich
mich
wieder
so
fühle
But
I
need
to
know
you
love
me
now
and
then
Aber
ich
muss
wissen,
dass
du
mich
ab
und
zu
liebst
'Cause
everyday
I
look
at
you
Denn
jeden
Tag
sehe
ich
dich
an
And
think
of
when
you
married
me
Und
denke
daran,
als
du
mich
geheiratet
hast
Is
it
still
the
same
for
you
Ist
es
für
dich
immer
noch
dasselbe
As
good
as
how
it
used
to
be
So
gut,
wie
es
einmal
war
Oh
I
wonder
are
you
still
in
love
with
me
Oh,
ich
frage
mich,
bist
du
immer
noch
in
mich
verliebt
I
guess
I
wonder
why
you're
still
in
love
with
me
Ich
schätze,
ich
frage
mich,
warum
du
immer
noch
in
mich
verliebt
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack White, Mark Spiro, Karl Cameron Porter
Attention! Feel free to leave feedback.