Lyrics and translation Anne Murray - Daydream Believer (1994 - Remaster)
Daydream
Believer:
Anne
Murray
Верующая
В
Мечты:
Энн
Мюррей
Oh
I
could
hide
'neath
the
wings
of
the
blue
bird
as
she
sings
О,
я
мог
бы
спрятаться
под
крыльями
Синей
птицы,
когда
она
поет.
The
six
o'clock
alarm
would
never
ring
Будильник
на
шесть
часов
так
и
не
зазвонил.
But
it
rings
and
we
rise
wipe
the
sleep
out
of
our
eyes
Но
он
звонит,
и
мы
встаем,
стираем
сон
с
глаз.
The
shaving
razor's
cold
and
it
stings.
Бритва
холодная
и
жжет.
Cheer
up
sleepy
Jean
Oh
what
can
it
mean
Не
унывай
сонная
Джин
о
что
это
может
значить
To
a
daydream
believer
and
a
homecoming
queen.
Для
верующей
в
мечты
и
королевы
выпускного
бала.
I
once
thought
of
you
as
a
white
knight
on
a
steed
Когда-то
я
думал
о
тебе,
как
о
белом
рыцаре
на
коне.
Now
you
know
how
happy
we
can
be.
Теперь
ты
знаешь,
как
мы
можем
быть
счастливы.
Oh
when
our
good
times
started
then
О
когда
же
тогда
начались
наши
хорошие
времена
Not
a
dollar
one
to
spend
Ни
доллара,
который
можно
потратить.
But
how
much
baby
do
we
really
need
Но
сколько,
детка,
нам
действительно
нужно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart John C
Attention! Feel free to leave feedback.