Anne Murray - Elijah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anne Murray - Elijah




Elijah
Илия
I have no fancy sermon,
У меня нет модной проповеди,
Just a plain and a simple song,
Лишь простая и незатейливая песня,
That you can play in the key of 'A',
Которую ты можешь сыграть в тональности «ля»,
If you'd like to sing along,
Если хочешь, пой вместе со мной.
It's all about the way things are,
Всё дело в том, как всё есть,
And not the way things might have been,
А не в том, как могло бы быть,
You can be ridin' in the hurricane's eye,
Ты можешь оказаться в самом центре урагана,
And still have peace within!
И всё равно обрести внутренний покой!
I live for my own pleasure,
Я жила ради собственного удовольствия,
I was a leader of the blind,
Была поводырем для слепых,
A passenger on the road to fame,
Пассажиром на пути к славе,
I was a legend in my mind
Я была легендой в своих мечтах.
Ah, but when the truth came to me,
Ах, но когда истина открылась мне,
Well I sadly did confess,
Что ж, я с грустью призналась,
With just a pile of rags before God's eyes,
Что пред очами Бога я лишь в жалких лохмотьях,
In my righteousness,
В своей праведности.
Elijah was a man,
Илия был человеком,
Just like you,
Таким же, как ты,
Sometimes happy,
Иногда счастливым,
Sometimes blue,
Иногда грустным,
He was a little bit impatient,
Он был немного нетерпелив,
But he somehow knew,
Но он каким-то образом знал,
If he waited on the Lord,
Если он будет ждать Господа,
He would surely come through!
Он обязательно придёт на помощь!
Well I nearly searched this whole world over,
Что ж, я почти весь мир исходила,
Just to find me a place of rest,
Чтобы найти себе место покоя,
Where I could be myself and do,
Где я могла бы быть собой и делать
All of the things that I love best!
Всё, что я люблю больше всего!
Like a black sheep a wandering,
Словно блуждающая паршивая овца,
Or a rebel in retreat,
Или мятежник в бегах,
Never found contentment children,
Никогда не находила удовлетворения, дети мои,
'Til I fell at the Shephard's feet!
Пока не пала к ногам Пастыря!
Elijah was a man,
Илия был человеком,
Just like you,
Таким же, как ты,
Sometimes happy,
Иногда счастливым,
Sometimes blue,
Иногда грустным,
He was a little bit impatient,
Он был немного нетерпелив,
But he somehow knew,
Но он каким-то образом знал,
If he waited on the Lord,
Если он будет ждать Господа,
He would surely come through!
Он обязательно придёт на помощь!
[musical interlude]
[музыкальная интерлюдия]
Elijah was a man,
Илия был человеком,
Just like you,
Таким же, как ты,
Sometimes happy,
Иногда счастливым,
Sometimes blue,
Иногда грустным,
He was a little bit impatient,
Он был немного нетерпелив,
But he somehow knew,
Но он каким-то образом знал,
If he waited on the Lord,
Если он будет ждать Господа,
He would surely come through!
Он обязательно придёт на помощь!
Whoa-a Elijah was a man,
О-о, Илия был человеком,
Just like you,
Таким же, как ты,
Sometimes happy,
Иногда счастливым,
Sometimes blue,
Иногда грустным,
He was a little bit impatient,
Он был немного нетерпелив,
But he somehow knew,
Но он каким-то образом знал,
If he waited on the Lord,
Если он будет ждать Господа,
He would surely come through!
Он обязательно придёт на помощь!
Elijah was a man,
Илия был человеком,
Just like you,
Таким же, как ты,
Sometimes happy,
Иногда счастливым,
Sometimes blue,
Иногда грустным,
He was a little bit impatient,
Он был немного нетерпелив,
But he somehow knew,
Но он каким-то образом знал,
If he waited on the Lord,
Если он будет ждать Господа,
He would surely come through!
Он обязательно придёт на помощь!





Writer(s): Gene Maclellan


Attention! Feel free to leave feedback.