Lyrics and translation Anne Murray - Lay Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
dust
on
my
piano
Пыль
лежит
на
пианино,
And
dishes
in
the
sink
И
посуда
в
раковине,
Your
side
of
the
bed
is
cold
Твоя
сторона
кровати
холодна,
And
i
can′t
sleep
a
wink
И
я
не
могу
сомкнуть
глаз.
So
i
read
your
goodbye
letter
Я
перечитываю
твое
прощальное
письмо,
To
the
face
inside
my
drink
Глядя
на
свое
отражение
в
стакане.
So
lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Так
уложи
меня
и
брось
в
море.
Got
your
picture
in
my
wallet
Твоя
фотография
в
моем
кошельке,
And
some
pictures
in
my
mind
И
несколько
снимков
в
моей
памяти,
A
packettfull
of
memories
Целая
пачка
воспоминаний,
I
thought
i'd
never
find
Которые,
я
думала,
никогда
не
найду.
And
it′s
rainin'
like
a
monday
И
дождь
идет,
как
в
понедельник,
And
the
world
looks
so
unkind
И
мир
кажется
таким
недобрым.
So
lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Так
уложи
меня
и
брось
в
море.
Lay
me
down
(lay
me
down)
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
(уложи
меня),
брось
в
море,
Callin'
on
a
mighty
deep
wave
to
cover
me
Взываю
к
могучей
волне,
чтобы
она
накрыла
меня.
Lay
me
down
(lay
me
down)
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
(уложи
меня),
брось
в
море,
Heaven
if
you′re
ready
shine
your
light
on
me
Небеса,
если
вы
готовы,
осветите
меня
своим
светом.
Now
listen
to
my
story
cause
i
haven′t
told
it
all
А
теперь
послушай
мою
историю,
потому
что
я
не
рассказала
все.
I
saw
him
with
his
girl
today
Я
видела
его
сегодня
с
его
девушкой,
He
turned
to
me
and
called
Он
повернулся
ко
мне
и
окликнул.
When
they
asked,
how
ya'
doin′?
Когда
они
спросили:
"Как
дела?",
I
coulda'
crumbled
like
a
wall
Я
чуть
не
рассыпалась,
как
стена.
So
lay
me
down
and
roll
me
out
to
sea
Так
уложи
меня
и
брось
в
море.
Lay
me
down
(lay
me
down)
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
(уложи
меня),
брось
в
море,
Callin′
on
a
mighty
deep
wave
to
cover
me
Взываю
к
могучей
волне,
чтобы
она
накрыла
меня.
Lay
me
down
(lay
me
down)
roll
me
out
to
sea
Уложи
меня
(уложи
меня),
брось
в
море,
Heaven
if
you're
ready
shine
your
light
on
me
Небеса,
если
вы
готовы,
осветите
меня
своим
светом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Weiss Laurence
Attention! Feel free to leave feedback.