Lyrics and translation Anne Murray - Send a Little Love My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send a Little Love My Way
Пошли немного любви в мою сторону
If
I
could
be
any
tree
in
the
ground
Если
бы
я
могла
быть
любым
деревом
на
земле,
I′d
wanna
be
a
tree
where
the
birds
hang
around
Я
бы
хотела
быть
деревом,
где
птицы
собираются,
'Cause
everybody
needs
to
be
loved
Потому
что
каждому
нужна
любовь,
And
I′m
no
exception,
I
was
born
to
reject
rejection
И
я
не
исключение,
я
родилась,
чтобы
отвергать
отвержение.
If
only
for
today
Хотя
бы
на
сегодня,
Send
a
little
love
my
way
Пошли
немного
любви
в
мою
сторону.
Every
day
begins
with
hope
Каждый
день
начинается
с
надежды,
No
one
ever
need
despair
Никому
не
нужно
отчаиваться.
Hand
in
hand,
we
all
can
cope
each
of
us
Рука
об
руку,
мы
все
можем
справиться,
каждый
из
нас.
Alone
is
only
half
a
pair,
we've
got
to
share
В
одиночестве
мы
лишь
половинка
пары,
мы
должны
делиться.
If
I
could
be
any
star
up
above
Если
бы
я
могла
быть
любой
звездой
в
небе,
I'd
wanna
be
a
star
people
wish
on
for
love
Я
бы
хотела
быть
звездой,
на
которую
люди
загадывают
желание
о
любви,
′Cause
everybody
needs
to
be
loved
Потому
что
каждому
нужна
любовь,
And
I′m
no
exception,
I
was
born
to
reject
rejection
И
я
не
исключение,
я
родилась,
чтобы
отвергать
отвержение.
If
only
for
today
Хотя
бы
на
сегодня,
Show
me
that
you
want
me
Покажи
мне,
что
ты
хочешь
меня,
Show
me
that
you
need
me
Покажи
мне,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
Send
a
little
love
my
way
Пошли
немного
любви
в
мою
сторону.
If
I
could
be
any
star
up
above
Если
бы
я
могла
быть
любой
звездой
в
небе,
I'd
wanna
be
a
star
people
wish
on
for
love
Я
бы
хотела
быть
звездой,
на
которую
люди
загадывают
желание
о
любви,
′Cause
everybody
needs
to
be
loved
Потому
что
каждому
нужна
любовь,
And
I'm
no
exception,
I
was
born
to
reject
rejection
И
я
не
исключение,
я
родилась,
чтобы
отвергать
отвержение.
If
only
for
today
Хотя
бы
на
сегодня,
Show
me
that
you
want
me
Покажи
мне,
что
ты
хочешь
меня,
Show
me
that
you
need
me
Покажи
мне,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
Send
a
little
love
my
way
Пошли
немного
любви
в
мою
сторону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Mancini, Hal David
Attention! Feel free to leave feedback.