Lyrics and translation Anne Nørdsti - Sommerkveld
Var
naturen
skjønnere?
Была
ли
природа
прекраснее?
Var
gresset
grønnere?
Была
ли
трава
зеленее?
Kan
du
huske
da
vi
dansa
tett
en
sommerkveld
Помнишь,
как
мы
танцевали,
тесно
прижавшись,
летним
вечером?
Var
vinden
varmere?
Был
ли
ветер
теплее?
Var
sola
sterkere?
Было
ли
солнце
ярче?
Da
vi
så
ei
lerke
sveve
over
sommereng
Когда
мы
видели
жаворонка,
парящего
над
летним
лугом.
Det
var
da
vi
var
unge
og
levde
Это
было,
когда
мы
были
молоды
и
жили,
Satt
ved
havet
der
måker
svevde
Сидели
у
моря,
где
парили
чайки,
Mon
tro
vår
kjærlighet
fant
veien
den
sommeren
Думаю,
наша
любовь
нашла
свой
путь
тем
летом.
Bølger
slo
så
fint
mot
stranda
Волны
так
красиво
бились
о
берег,
Der
vi
så
etter
skjell
i
sanda
Где
мы
искали
ракушки
в
песке,
Vi
så
en
sommerfugl
som
lekte
lett
i
vind
Мы
видели
бабочку,
легко
играющую
на
ветру.
Var
den
sommer'n
varmere?
Было
ли
то
лето
теплее?
Var
havet
saltere?
Было
ли
море
солонее?
Da
elsket
du
og
jeg
et
sted
en
sommerkveld
Когда
мы
любили
друг
друга
где-то
летним
вечером.
Det
var
da
vi
var
unge
og
levde
Это
было,
когда
мы
были
молоды
и
жили,
Satt
ved
havet
der
måker
svevde
Сидели
у
моря,
где
парили
чайки,
Mon
tro
vår
kjærlighet
fant
veien
den
sommeren
Думаю,
наша
любовь
нашла
свой
путь
тем
летом.
Bølger
slo
så
fint
mot
stranda
Волны
так
красиво
бились
о
берег,
Der
vi
så
etter
skjell
i
sanda
Где
мы
искали
ракушки
в
песке,
Vi
så
en
sommerfugl
som
lekte
lett
i
vind
Мы
видели
бабочку,
легко
играющую
на
ветру.
Var
naturen
skjønnere?
Была
ли
природа
прекраснее?
Var
gresset
grønnere?
Была
ли
трава
зеленее?
Kan
du
huske
da
vi
dansa
tett
en
sommerkveld
Помнишь,
как
мы
танцевали,
тесно
прижавшись,
летним
вечером?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas G-son, Trond Erik Grundt
Attention! Feel free to leave feedback.